Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хватит одного Кинпатсу, — ответил я.

— А наши вещи? — спросил Горо. — Наши вещи тоже нужно принести.

И он был прав! Их вещи тоже нужны. Но, блин, тащить к Кутуруку тех, кого я от него хотел уберечь… Это же идиотизм чистейшей воды!

— Хорошо, пойдём втроём: я, Кинпатсу и Горо.

— И я тоже, — сказал Сэдэо.

— А ты-то зачем? — со стоном спросил я. — У тебя вещей-то нет, одна арестантская рубаха, и та на тебе!

— Понесу что-нибудь, — с улыбкой пожал плечами Сэдэо.

— Он ещё и улыбается! — возмутился я.

— А что, плакать что ли? — Сэдэо снова пожал плечами.

Я глянул на его седую прядь и промолчал.

Начали подходить другие соученики из тех, кто остался в аудитории. Кто-то из них тоже просил взять их с собой, кто-то молчал.

Я оглянулся на Оринэ.

Она сидела и с интересом наблюдала за нами. Как будто ставила эксперимент, результаты которого для неё были важны.

В довершение ко всему открылась дверь и в аудиторию вслед за Райко вошли Макото, Даичи и Рен.

— Вы что это, без нас собрались идти за вещами?! — с порога заявил Даичи.

Я готов был в этот момент растерзать Оринэ. Наверняка это её идея — позвать эту троицу. В результате я теперь стоял окружённый толпой начинающих магов, рвущихся сунуть голову в щупальца Кутуруку. И с этим нужно было что-то делать.

— Стоп! — заорал я. — Замолчали все!

Послушались сразу же.

Глянув в окно на колыхающиеся, словно водоросли, щупальца, я сказал:

— На споры времени нет. Поэтому сделаем как я скажу, или никак! Поверьте, те, кто пойдут, они очень сильно рискуют. И опасность — это не ниндзя с лжеимператором, которых вы сегодня видели. Поверьте, это меньшее из зол.