И тут же часть веток с ядовитыми колючками стали прозрачными.
— Иди! — приказал я.
— А как же шипы? — с сомнением спросил Сэдэо.
— Ты их видишь?
— Не вижу.
— Значит, их нет! — твёрдо, глядя прямо в глаза Сэдэо, сказал я.
Я был уверен, что это сработает. Потому что это сработало у Кинпатсу.
Сэдэо пошёл. Он поверил мне и шагнул в кустарник.
Все с напряжением следили за ним. И когда метров через пять он обернулся к нам и показал большой палец, мы выдохнули с облегчением.
— А что мне делать? — тут же оживился Рен.
— Потренируйся в прокладывании ледяных дорожек, — улыбнулся я. — Ориентиром возьми…
Я не успел договорить, как Рен уже скользил по ледяной дорожке, проложенной рядом с прозрачной.
— Вот и славно! — Я обернулся к Ёсико и сэнсэю Макото.
С их способностями было посложнее. И если с Ёсико ещё можно было что-то придумать, то у старика вообще не было шансов.
— Не переживай за меня! Я понял, что нужно делать, — улыбнулся сэнсэй Макото и просто шагнул в кустарник.
Он шёл вслед за Реном и Сэдэо, не обращал на шипы никакого внимания.
— Что за нах?! — удивлённо воскликнул я.
— Всё в порядке! Сэнсэй просто собирает лекарственные растения, — с восхищённой улыбкой ответила Ёсико.
Ну как бы да, человек занят своим делом… Но смотреть на это было странно — это шипастый ядовитый кустарник! И тем не менее сэнсэй Макото шёл всё дальше и дальше сквозь чащу, и кустарник не причинял ему никакого вреда.
Ну ладно. Там всё нормально.