Экстрасенс разбушевался

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, — кивнул я и добавил в ответ на его удивленный взгляд: — Видел в Германии.

На советском телевидении ток-шоу пока нет…

— Я свяжу вас с продюсером, — пообещал Серков и сдержал слово.

Продюсера звали Леандро, и он хорошо говорил по-английски. Озвученный им сценарий я забраковал сходу и предложил свой. Леандро поморщился, но выслушать согласился. Скепсис его длился недолго. Чем я больше говорил, тем выше ползли вверх черные брови аргентинца. Ну, так этих шоу повидал вагон. Могу даже штатовцев поучить — им такие приемы еще неизвестны.

— Исцеление в прямом эфире? — выдохнул продюсер, когда я смолк.

— Именно. В присутствии врача, который подтвердит результат.

— Вы его гарантируете?

— Непременно. Но незрячих детей предварительно посмотрю. Нужно убедиться, что это мой случай.

— Сделаем! — мотнул головой продюсер. — А теперь пройдемся по деталям…

Свои правки внес в сценарий и Серков. Настоял, чтобы в кадре появился еще один персонаж, а в конце заявил, что и сам придет в студию. Нужно ведь кому-то переводить речь гостя на испанский. Так я и поверил! Решил урвать для себя кусочек славы. Ладно, мне не жалко.

В назначенный день мы с Викой прибыли в телецентр, где нас сходу отвели в небольшую комнату и усадили перед монитором. Там уже находился Серков.

— Буду вам переводить, — объяснил свое присутствие и добавил: — Сейчас начнется.

Обстановка в студии оказалась стандартной. Скамейки в виде амфитеатра, которые уже оккупировали зрители. На сцене напротив — кресла для гостей. Необычной была скамья между сценой и амфитеатром. Сейчас на ней сидели трое подростков и их матери. Последние явно стеснялись. Я настоял, чтобы пациентов подобрали из обычных людей — они ведут себя непосредственно. Это оценят. В стороне от сцены — небольшой оркестр. Здесь еще принята живая музыка. Рояль, контрабас, гитара, скрипки. Музыканты играют хорошо, убедился на репетиции. Ну, а вы как хотели? Хороший экспромт нужно подготовить.

— Началось! — сказал Серхио.

В студии вспыхнул свет, заиграла музыка и на сцену вышел ведущий с большим микрофоном в руке. Петлички с маленькими пока еще не придумали. Тетка в стороне от камер подняла над головой плакат, зрители зааплодировали.

— Добрый вечер, Аргентина! — заговорил ведущий в переводе Серхио. — Меня зовут Мануэль Альварес, и мы начинаем передачу. Сегодня мы подготовили зрителям сюрприз. Вы станете свидетелями чуда. Оно произойдет сейчас здесь в прямом эфире. Для начала представлю наших гостей…

Ведущий подошел к скамье, где сидели пациенты с матерями. Представление не затянулось. Дети и женщины назвали свои имена, говорили о проблемах сыновей и дочерей. Вернее, дочери — девочка среди незрячих была одна. Камера крупным планом показала глаза пациентов, их тусклые, лишенные осмысленности взгляды.

— А сейчас мнение врача! — ведущий подошел к зрителям и протянул микрофон сидевшему в первом ряду немолодому мужчине в костюме. — Как вас зовут, сеньор?

— Пабло Маркес, — ответил гость.

— Вы врач-офтальмолог, работаете в клинике Буэнос-Айреса?