Предатель рода

22
18
20
22
24
26
28
30

– Йоши…

– Нет! – Он так грохнул кулаком об стол, что подпрыгнули бутылки и железомёт. – Ты вообще себя слышишь? Ты хочешь снова заявиться во дворец, как привидение? Они знают тебя в лицо, Хана! Думаешь, сможешь просто проскользнуть мимо сторожевых собак со своей застенчивой улыбкой? Туда, где сейчас всякие Драконы, Фениксы, Тигры и другое зверье?

Он швырнул стул, который, перевернувшись, пролетел через всю комнату, и заговорил писклявым голосом:

– Простите меня, благородные лорды, я просто верну этой мятежной суке ключ от ее комнаты и помогу ей умыкнуть Первую дочь прямо у вас из-под носа. О нет-нет, не вставайте, не надо меня провожать…

– Я не могу просто бросить ее там, Йоши.

– К херам ее! – крикнул Йоши. – К херам всех этих людей. Это не наше дело. Черное не станет белым. Если бы у людей в этом городе зародилось бы малейшее подозрение о том, кто мы, нас бы приковали к Пылающим камням и сожгли. Если бы они точно знали, то прикончили бы нас так, что даже богов бы стошнило. Ни хрена мы им не должны.

– Где Джуру? – Хана бросилась в спальню. – Может, он сумеет тебя убедить, черт тебя побери.

– Его там нет… – сказал Йоши.

– Его здесь нет, – донесся голос Ханы из спальни.

– Хм-хм.

Хана вышла в гостиную, Дакен потерся об ее ноги.

– Где он?

– Вышел. – Йоши пожал плечами. – Добывать припасы.

– Ты просто отпустил его, не спросив, куда он пошел?

– Девочка, ты ошибаешься – я не собираюсь так сильно его контролировать.

…есть хочу…

Хана взвалила Дакена на плечо, закусила нижнюю губу и погладила кота. Тот замурлыкал, как двигатель неболёта.

…он говорит правду. Не надо тебе возвращаться во дворец…

Я должна попытаться.

…так устала жить?..