Вестник вспыхнул в воздухе внезапно, маякнув сдвоенными чарами, ярче обычного в два раза — «Срочно. Управление дознавателей».
Осторожный стук в дверь — слуги пропускают вперед с поклоном Нарочного в форме, который даже не разделся с дороги — меховой плащ припорошен снегом, ресницы побелели от инея.
Пакет. Печать. Вспышка силы. Свиток. Тихий скрип притворенной двери. Треск дров в камине.
Луций старательно делал вид, что его не интересует, что именно прислали — господин скажет сам, если сочтет нужным, а оттиск Управления сверху он увидел отчетливо.
— Ты помнишь последнее представление в столичном Циркусе, Луций? На котором мы были, — Сир Кастус сломал печать, развязал шелковые ленты, и, прочитав свиток, неторопливо потянулся к початой бутылке мирийского.
— Конечно. Очень… впечатляющее представление, уровень использования плетений иллюзий просто превосходен, слаженность работы команды, уровень силы…
— Там была тонкая и гибкая девочка, как ивовая ветвь, — Кастус прищелкнул пальцами, подбирая слова, — иллюзия пропасти…
— Номер «Шаг над пропастью». Натянутый трос и превосходно выполненная иллюзия облаков, как будто парит под куполом.
— Да. Она шла без помощи плетений и без страховки. Почему, Луций?
— За это больше платят? — он пожал плечами.
— И это тоже, — согласно кивнул Кастус. — А больше платят, потому что всё по-настоящему. Об этом была отдельная строчка в буклете, — он прервался и сделал глоток мирийского. — Риса и зрелищ — это то, чего жаждет публика. Пресыщенных Высших можно удивить только одним — чем-то настоящим, Луций. Если оступится — упадет, если потеряет равновесие — упадет, если отвлечется — упадет, если перестанет видеть впереди цель — упадет, и — разобьется. Насмерть.
— Большая часть Циркуса хотели бы, чтобы акробатка упала, — пробормотал старик.
— Они заплатили, за то, чтобы она — упала, Луций, — поправил Кастус, и сделал ещё один глоток из бокала. — А она — прошла. Знаешь, какие чувства это вызывает? Негодование. Разочарование. Неудовлетворенность. Они хотели крови — и они заплатили за это. Но не получили — ничего.
Ещё один глоток вина.
— Иногда людям нужно давать то, что они хотят. Создавая иллюзию «шага-над-пропастью». Управлять вниманием публики — это искусство. Держать баланс, изредка кидая крохи, чтобы почувствовали удовлетворение от чужой… слабости, — Кастус смял пальцами свиток, скомкал, и, бросил в камин.
Луций заворожено смотрел, как пламя пожирает пергамент, превращая чужие слова в пепел.
— Пожертвовать малым, чтобы получить большее.
— У нее нет чутья, Луций. Нет чутья, — произнес он нараспев. — Она просто видит цель и идет к ней, видит единственная — через иллюзии, — Кастус пододвинул к себе тушницу, и придирчиво изучил кончик кисти на свету — достаточно ли тонок.
— Это Вайю идет по канату? — переспросил старик.