Парк юрского периода

22
18
20
22
24
26
28
30

– А папа там?

– Нет, – ответил Тим. Ему вдруг стало не по себе. – Папа далеко. Он дома, Лекс.

– А мама?

– И мама тоже, Лекс.

– А хоть кто-нибудь из взрослых там есть? – спросила девочка.

– Вообще-то пока никого. Но я знаю, они скоро придут. Они, наверное, уже идут к нам, прямо сейчас.

Тим услышал, как девочка завозилась внутри трубы, а потом выползла наружу. Малышка дрожала от холода, на лбу у нее запеклась кровь, но в целом с ней как будто все было в порядке.

Лекс огляделась по сторонам и удивленно спросила:

– А где доктор Грант?

– Не знаю…

– Ну, он же был здесь раньше!

– Был здесь? Когда?

– Раньше! – сказала Лекс. – Я его видела, когда сидела в трубе.

– А куда он пошел?

– Откуда я могу знать? – сказала Лекс и сморщила носик. А потом закричала что было сил: – Эге-ге-е-ей! А-у-у-у! Доктор Гра-а-ант! Доктор Грант!

Тим испугался, что ее крики могут привлечь внимание тираннозавра и зверь вернется, но почти сразу же раздался ответный крик, откуда-то справа, от перевернутого вездехода, возле которого Тим проходил пару минут назад. Мальчик посмотрел в ту сторону и через свои инфракрасные очки с радостью увидел доктора Гранта, который шел к ним. У доктора Гранта была разорвана рубашка, а на плече виднелась большая ссадина, но все равно он выглядел неплохо.

– Слава богу! – сказал Грант. – А я как раз искал вас…

Весь дрожа, Эд Регис поднялся на ноги и отер холодную, мокрую грязь с рук и лица. Он провел препоганые полчаса, прячась между большими валунами на склоне холма, чуть пониже дороги. Регис понимал, конечно, что это не бог весть какое укрытие, но он был так перепуган, что не мог как следует соображать. Регис лежал в холодной грязной луже и пытался хоть немного успокоиться, прийти в себя, но перед его мысленным взором по-прежнему стоял тираннозавр. Тираннозавр, который шел к нему. Шел к машине.

Эд Регис весьма смутно помнил, что случилось после этого. Кажется, Лекс что-то кричала ему вслед, но он не остановился – он просто не смог остановиться! Он просто бежал, бежал и бежал. Когда ровная дорога кончилась, он споткнулся и кубарем покатился вниз по склону холма, пока не наткнулся на груду валунов. Ему тогда показалось, что это вполне подходящее укрытие – между валунами достаточно места, он сможет заползти в эту щель и притаиться там. Так он и сделал. Задыхаясь от ужаса, он ни о чем не мог думать – только о том, как бы спрятаться от тираннозавра. Уже лежа между валунами, затаившись в грязной луже, словно крыса, Эд Регис начал понемногу успокаиваться. Страх постепенно отступил, и Регису стало стыдно – потому что он бессовестно бросил детей на произвол судьбы и удрал, спасая свою шкуру. Регис понимал, что должен встать и вернуться обратно на дорогу, должен попытаться разыскать и спасти этих детей, ведь он всегда считал себя смелым и хладнокровным человеком, презирающим опасность. Но как он ни старался заставить себя выбраться из грязи и вернуться на дорогу, почему-то ничего не получалось. Снова и снова накатывали волны панического страха – до такой степени, что у Эда Региса перехватывало дыхание и отнимались конечности. Он просто не мог заставить себя пошевелиться.

Кроме того, Эд Регис убеждал себя, что это все равно бесполезно. Если дети остались там, на дороге, они никак не могли уцелеть. И, конечно же, он, Эд Регис, теперь уже ничем не сумеет помочь бедняжкам. А значит, он с тем же успехом может оставаться в своем укрытии. Все равно, кроме него самого, ни одна живая душа не узнает, что здесь произошло. И он все равно ничего не мог сделать. Вот он ничего и не делал. Просто в течение получаса лежал, вжавшись в грязную землю за валунами, старался побороть страх и не думать о том, погибли ли дети, и о том, что скажет ему Хаммонд, когда об этом узнает.