— Я так понимаю, пожарная лестница так и остается единственным доступным мне способом пройти в твою комнату? — усмехаюсь я.
— Естественно. Не будить же коменданта. Заносите свои мешки. Попьете водички и уйдете. Так? — смотрит с подозрением.
Я ничего не отвечаю. Машу водителю, чтобы брал один из мешков, второй — беру сам.
16. Денис
— Куда ставить? — сбрасываю мешок с плеч и смотрю на Пчелкину.
Она и сама, похоже, не знает. Осматривает комнату.
— Ну, здесь пока поставьте, что ли, у двери. Может, заберет кто, — машет в сторону двери.
Водитель ставит свой мешок и уходит. Я тоже ставлю.
— Это ты что же? Мои подарки разбазаривать собираешься? — спрашиваю строго.
— А куда мне мешок моркови? Вы вообще, чем думали, когда это вот все затевали? — хмурится она.
— О тебе я думал, Пчелкина. О тебе, — улыбаюсь и иду к ней.
Девчонка пятится назад и упирается спиной в стену. Смотрит на меня испуганно снизу вверх.
— Ты зачем мне сотрясение мозга устроила? — спрашиваю, еще больше запугивая ее. Мне нравится этот страх в ее глазах.
— Я? — облизывает губы. Пересохли от волнения. Значит, Артур прав. Сука. Прав! Это она меня по башке треснула и сбежала.
Говоришь, было все? Ну, хорошо. Тогда во «второй раз» все быстрее пройдет. Уже ломаться ни к чему. Ухмыляюсь про себя.
— Ой, — тихо стону, прикладывая руку к уху. Закрываю глаза и запрокидываю голову слегка. Потом приоткрываю один глаз и смотрю на Пчелкину.
Долго с ней нельзя с закрытыми глазами находиться. Кто ее знает, что она еще придумает?
— Где тут твоя кровать? — почти шепчу со стоном.
— Вон, — показывает она. — Вам что, плохо? У вас что-то болит?
Опираюсь на ее плечо и толкаю к показанной кровати.