Большая книга ужасов — 73

22
18
20
22
24
26
28
30

Из-за этих горилльих прыжков она не сразу расслышала, что сверху, от Варнавицкой плотины, к ним бегут. Темноту разрезал свет двух фонариков.

— Ну, я так не играю, — разочарованно вздохнул Глеб и упал на землю рядом с Анжи. — Такую развлекуху испортили!

— Где они? — донеслось издалека. Черная гладь озера поглотила звуки и, казалось, утробно чвакнула, довольная подарком.

— Анжи! — раздался тоненький голосок, и Анжи недовольно нахмурилась.

Кто просил их соваться не в свое дело!

— Ну и зачем вы приперлись? — скривилась она, демонстративно закрывая ладонью лицо от света фонарика, хотя на нее-то он как раз не светил, а лупил прямо в Глеба. Но тот только ехидно усмехался и поводил своими руками-крыльями, при освещении оказавшимися всего-навсего полами огромного плаща.

— Зачем ты с ним пошла? — воскликнул Воробей и поджал губы. Кто-то когда-то сказал ему, что с такой миной он выглядит солиднее, но при этом забыл посоветовать взглянуть в зеркало. Никакой солидности, один детский сад, штаны на лямках.

— Тебя не спросили! — фыркнула Анжи и наклонилась, чтобы поднять книгу. Но Воробей оказался быстрее. Чуть не засветив фонарем Анжи в глаз, он подхватил томик и повернул обложкой вверх.

— Лавкрафт, — с презрением произнес он. — И ты веришь в эту чушь?

— Если ты не веришь, — ласково произнес Глеб, как всегда неожиданно появляясь совсем не с той стороны, с которой до этого стоял, и отбирая у Воробья книгу, — то какого вы сюда примчались? Негде гулять? Шли бы на кладбище!

— Сами вы другого места для свидания не нашли, как это чертово болото! — вспыхнул Воробей, отчего голос его стал еще пронзительнее.

— Ну ладно, хватит, пошли отсюда, — прервала разгорающийся скандал Анжи. — Вы еще подеритесь, вот мы с Серым похохочем. — И она демонстративно прошла мимо Воробья и подхватила под руку стоявшего рядом молчаливого насупившегося Сергея. — Пойдем, Сереженька, — пропела она, — пусть они здесь хоть до рассвета торчат.

Серый послушно двинулся обратно в обход пруда по еле видневшейся тропинке, которую скудно освещал свет фонарика.

— Да выключи ты свой прожектор, — капризным тоном приказала Анжи. — Из-за него вообще ничего не видно!

Серый и тут покорился. Ночь с готовностью заполнила все вокруг. Матово блеснула смоляная поверхность пруда, зашуршали потревоженные травинки.

— И как ты всего этого не боишься? — прошептал Серый, передергивая плечами. — Если бы не Воробьев, я бы давно уже спал. Он чуть окно мне не разбил, так сильно долбил в него. Я думал, мать проснется. — Серый замедлил ход. — И как там?

— Ой, да не верь ты этой ерунде, — наигранно громко фыркнула Анжи, оглядываясь, чтобы посмотреть, идут за ними или нет. Ей показалось, что она увидела за спиной две темные фигуры. Но тут в воде что-то громко булькнуло, и она споткнулась на ровном месте. Хорошо, что Сергей остановился и поддержал ее, иначе не избежать бы купания в большом пруду. — Здесь вообще ничего быть не может, сказки все это. Дела давно минувших дней!

Сергей тоже обернулся, но в отличие от Анжи ничего не увидел и в который раз поежился.

— А я бы не стал испытывать судьбу, — пробормотал он, с видимым удовольствием снова пускаясь в путь — тропинка впереди сужалась, переходила в деревянный настил, отчего идти им теперь пришлось друг за другом. Их одинокие шаги гулко отдавались в темноте.

— Ну что ты топаешь? — не выдержала Анжи, она изо всех сил старалась идти бесшумно, и ее тут же взбесила нарочитая громкость Серегиных шагов.