Прескотт удостоил Джорджа полным презрения взглядом, словно Ортон был самым последним дебилом на Земле.
— Конечно, нет.
— О, понятно, — ухмыльнулся Джордж. — Вы даже не верите в существование того, за кем охотитесь. Знакомая тема, сами не так давно были такими же. Но ничего, поверите.
— Не сомневаюсь. Так почему бы тебе не начать просвещать нас прямо сейчас и не ответить на некоторые вопросы?
— Что вы хотите знать?
— У него есть какие-то необычные способности?
— Ну, прежде всего, это человек, который может мгновенно превратиться в существо, похожее на громадного волка. Ничего так способность, согласитесь.
— Попрошу не паясничать. Мне нужны факты.
— Факт: мой напарник и я выпустили в это существо несколько пуль, в его чертову башку, и он остался в живых.
— Он ранен?
— Не особо.
— Можно конкретнее? Вы ранили его или нет?
— Кровь шла, он выл от боли. Но не более того.
— Какие пули вы использовали?
— Обычные. Свинцовые. Полагаю, и у вас с собой серебряных нет?
— Нет. Это не такой товар, который можно запросто по щелчку пальцев достать. Даже с нашими связями. Такие вещи сложно назвать предметом ежедневного обихода. Мы сделали заказ, но сегодня он еще не будет готов.
— Фигово.
— У него есть какие-то слабые места, о которых нам нужно знать?
— Вероятно.