Охота на оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но, должен предупредить, товар подпорчен. И серьезно. Рекомендую забыть о девчонке.

— Зачем ты так с ней? — Спросил Джордж. Где же черти носят Прескотта и Энджи с их дротиками-транквилизаторами?

— Ну вариантов много, — ответил Иван. — Например, я захотел сделать ее своим первым посвященным в армию оборотней лицом. А быть может, только смотри не наложи в штаны от страха, она уже тысячный член моего войска. Возможно, моя главная цель — поработить всю планету. И ты просто оказался в эпицентре событий. Я на полпути к мировому господству, а ты — последняя надежда человечества. Вот уж не повезло ему, человечеству этому, с такой надеждой, как ты.

— Неубедительно. Что еще придумаешь?

— Даже не знаю. Дай подумать. Можем предположить, что я решил навсегда остаться в облике оборотня, но девчонку, которая была бы готова быть со мной, таким найти не могу. Вот я и сделаю из Мишель оборотня-спутника жизни.

— Звучит более разумно.

— Но нет… Знаешь, есть своя прелесть, когда монета больше калибром, чем прорезь, в которую ее нужно вставить. Если ты, конечно, поймешь, о чем я. Полагаю, что ты способен на это. Несмотря на все наши различия, мне кажется, что размерчик у тебя, как и у меня, приличный.

— Иван, что у тебя на уме? Ты ведь не думаешь просто стоять здесь и болтать весь день?

— Ты абсолютно прав. Вот уже полминуты или около того, как меня начала утомлять эта беседа, но я не хотел показаться бестактным. На самом деле я все лишь хотел спрятаться, посмотреть, кого сюда занесло, и устроить ему нечто в стиле того, что в «Таверне» было. Понятия не имел, что это будешь ты. А Лу где?

— В полицейском участке.

— Ох какая жалость. Ты наверняка ужасно удручен этим. Но, возвращаясь к делу, я собирался замочить любого, кто появится, и не вижу никаких причин менять свое решение. Так что, Джордж, судя по всему, твоя песенка спета.

Иван сделал движение навстречу мужчине.

Джордж вытащил пистолет и направил на ликантропа. Иван остановился и посмотрел на Ортона.

— Ну и…?

— Он заряжен серебряными пулями.

— Серьезно? И где сейчас такие продаются?

— Я купил в магазине для готов. Новинка продаж.

— А ты хороший лжец, — сказал Иван. — Не отводишь взгляд, не моргаешь, рот рукой не прикрываешь — я впечатлен! Единственный недочет, который тебя выдает… вместо того, чтобы всадить в меня свои волшебные серебряные пули, ты почему-то стоишь на месте и мелешь языком.

Иван полностью вышел из кустов и направился к Джорджу. Руки ликантропа уже превратились в лапы с когтями.

Внезапно в шею Ивана вонзился дротик.