Сирена прикусила губу.
— Не знаю. Я ничего не знаю о зеркале.
Дин застонал снова и склонился вперед, уперся руками в голову.
— Фу!
— Дин, ты в порядке? Ты меня слышишь? Ты меня видишь? Ты меня помнишь?
Она оказалась перед ним, и он приоткрыл глаз.
— Сирена? — пробормотал он. — Прекрасно выглядишь.
— Я выгляжу так, будто прошла часы по лесу, и мне не мешало бы поесть и принять горячую ванну.
— Как в тот день, когда я тебя встретил, — он накрутил прядь ее волос на палец.
Она резко отпрянула. Она не хотела делать это личным. Она переживала, что потеряет еще кого — то. Она не простила Дина за произошедшее, но видела, что он пытался загладить вину.
— Ты хотя бы это помнишь, — сказала она. — Ты помнишь, что увидел в Зеркале?
Он нахмурился, зрачки уменьшились.
— Фрагменты. Обрывки. То, что я не хотел видеть. И… путь. Как заслужить это.
— Что заслужить?
Он покачал головой и отвел взгляд.
— Что я говорил?
Сирена вздохнула. Он еще не мог ничего вспомнить. Авока была права. Им нужно было вернуться в Фэн и рассказать об этом Матильде и Вере. Может, Авока уговорит Кесфа пойти с ними. Если он был отсюда, мог знать о Зеркале правды. Она хотела бы получить как можно больше информации.
Сирена и Кэл устроили Дина между собой. Это было непросто, ведь он был крупным капитаном армии, а они были довольно хрупкими женщинами. Сирена хотела бы магией помочь ему идти, но не использовала ее с тех пор, как ее спасли после магии крови. Она не хотела начинать, пока они не попали в беду.
Когда они вывели Дина из комнаты со священным деревом и спустились в бальный зал, Авока и Алви уже спешили к ним.
— Что случилось? — спросила Сирена.