Кселуча и другие фантазии

22
18
20
22
24
26
28
30

«урим и туммим» — загадочные ветхозаветные предметы, украшавшие наперсник иудейского первосвященника; использовались для предсказания будущего, вопрошания Бога и т. д. Иногда понимаются как сверкающие драгоценные камни.

250

много Шума из Ничего — обыгрывается заглавие одной из наиболее известных комедий (1598-99) В. Шекспира.

251

Амсу — Амсу (Мин) — древнеегипетский бог плодородия.

252

геофагии — Геофагия — употребление в пищу земли, золы, минеральных выделений на камнях и т. п.

253

...felo de se — букв, «преступление против себя» (лат.), устаревший юридический термин, означающий самоубийство.

254

Hôtel des Invalides — Дом инвалидов в Париже, изначально (XVII в.) место призрения армейских ветеранов, ныне мемориальный комплекс с несколькими музеями и военным некрополем.

255

где она… — цит. из трагедии Ф. Бомонта (1584–1616) и Д. Флетчера (1579–1625) Трагедия девушки (ок. 1609, пер. Ю. Корнеева).

256

comme il faut — комильфо, здесь: входит в моду (фр.).

257

éclat — успех, популярность (фр.).

258

сладкие глыбы долины — цитируются библейские слова об умершем: «Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа» (Иов 21:33).

259