Понс удовлетворенно кивнул.
– Ваша тетя покинула нас и отправилась в церковь, – сказал он. – Я не предполагал, что здесь проводят вечерние службы.
– Не всегда, мистер Понс. Моя тетя очень застенчивая женщина. Большую часть своего времени она посвящает молитвам в церкви, благотворительности и работе в госпитале.
Понс встрепенулся.
– Я полагаю, что следствие по делу мистера Диксона еще не закончилось?
– Да, мистер Понс.
– Не могли бы вы подсказать мне фамилию следователя?
– Доктор Эллан Киртон. Он живет на Мейн-стрит. Если хотите, я могу подвезти вас туда.
– Мы пройдемся или возьмем такси. Спасибо вам, мисс Анстратер. Мне кажется, вы должны быть сейчас рядом с отцом. Если он спросит, то без колебаний расскажите ему о нашем обмане.
Когда мы отошли от дома подальше, я начал заводиться.
– Понс, это невероятно. Трудно поверить, что человек с убеждениями Анстартера может иметь столь глубокие сомнения в себе и думать о возможности убийств в такой фантастической манере.
– Вы же врач, Паркер. Как вы можете отрицать вероятность сомнамбулистического поступка?
– Да, такие вещи случаются, – с трудом согласился я. – Но всем известно, что ни один человек во сне не совершал действий, которые противоречили бы его природе и убеждениям.
– Я недостаточно знаком с истинной природой мистера Анстратера, – сухо отозвался Понс.
Он больше не сказал ни слова, пока мы не пришли к доктору Эллану Киртону.
Следователь оказался маленьким весельчаком, с румянцем розового цвета, белокурыми волосами и болтливым языком.
– Вот уж не ожидал увидеть в Россе самого мистера Солара Понса, – говорил он, торопливо вводя нас в дом.
– Сюда меня позвало небольшое дело, доктор, – объяснил Понс
– О, это был настоящий негодяй.
– Он умер естественной смертью?