Призрачный остров

22
18
20
22
24
26
28
30

В его голосе неожиданно появились нотки отчаяния, перекрывшие злость. Артем отпустил ее волосы, но схватил за шею так, что Анфиса захрипела. И так ее, упирающуюся, задыхающуюся, отчаянно сопротивляющуюся, поволок обратно к кладбищу.

– Тебе не выбраться, красавица. Я тут не один. Вам не сбежать. Нет отсюда выхода! Для вас – нет.

Внезапно где-то в стороне раздался шум, через кусты ломанулась чья-то фигура. Не рыжего, как надеялась Анфиса, не Стефании и не Марины. «Я тут не один», – опять прозвучал, но уже в ее мыслях, голос Артема. «Я тоже не одна», – успела подумать Анфиса перед тем, как упала, придавленная телом Артема и оглушенная визгом, проклятиями и злобным рыком.

Глава 12

Шли они в полном молчании и настолько торопливо, насколько могли это сделать в потемках. Было так тихо, что Данила слышал дыхание Стефании. С одной стороны, он был благодарен ей за то, что она не задавала вопросов, потому что любой вел к «взрывоопасным» темам. Но с другой – могильная тишина подземного кладбища становилась слишком невыносимой.

– Куда могла исчезнуть собака? – не выдержал-таки он молчания. Из-за страшной находки они позабыли об указавшем им дорогу псе еще по пути в башню. Других выходов из подвала не было, засов на двери башни собака открыть не могла, но в туннеле ее не оказалось.

– Ты тоже об этом думаешь? – с явной охотой откликнулась Стефания. Она боялась, отчаянно боялась, но тщательно это скрывала. Неудивительно, что ей страшно, если ему, отнюдь не пугливому мужчине, не по себе! И все же она большая молодец: не жалуется, не причитает, не визжит, хоть и знает, что их ожидает впереди. Или, наоборот, как и он, не знает – а это еще хуже. Если бы с ним по туннелю шла Анжела, она бы уже давно достала его капризами, воплями и требованиями «что-нибудь сделать».

– Да. Собака не могла раствориться в воздухе. Если она не призрак, конечно…

Шутка оказалась неудачной, Данила понял это сразу. Даже не видя Стефании, он почувствовал ее усилившийся страх.

– Думаю, тут есть другой путь, который мы не заметили, – поспешно добавил он. – Нужно приглядываться, чтобы не пропустить его.

– Этот остров изрезан подземными ходами, – сказала Стефания.

Шла она теперь, после его шутки про призраков, так близко к нему, что он спиной ощущал тепло ее тела. И это не раздражало, а, наоборот, нравилось. Настолько, что Данила едва удержался от желания развернуться, обнять ее и вновь поцеловать, только уже не грубо, а нежно и долго. Может, он бы так и сделал, если бы Стефания, не догадывающаяся о его помыслах, не заговорила вновь:

– Мне это все отчего-то знакомо. Дежавю! Тебе не кажется, что мы уже не в первый раз идем такими туннелями? Не считая пути в башню, конечно.

– Кажется, – согласился он, – только тот путь был без трупов. И без лестницы.

– Нас не привезли на лодке. Мы сами пришли, – поддержала Стефания, – это действительно могла быть экскурсия – например, с целью осмотреть подземные ходы и пещеры. Я вспомнила, что на стойке ресепшен были разбросаны буклеты, один меня заинтересовал…

– Вон дыра! – перебил Данила, заметив, что за свесившимися в туннель корнями дерева на стене чернеет неровное крупное пятно. Он опустился на колени и изучил отверстие. В него вполне мог протиснуться крупный мужчина, не говоря уж о стройной девушке. Но лаз был невысоким, так что по нему пришлось бы пробираться ползком. Стефания стояла за его спиной, молча изучая вход в туннель. Ее сомнения ему были понятны.

– У нас два пути, – сказал Данила, выпрямляясь, – либо вперед, через мертвецов. Куда выйдем – знаем, но эта дорога длинная. Или, как альтернативу, можно попробовать этот туннель. Но придется по нему ползти, и что ожидает впереди – неизвестно. Выбирай!

– А если туннель окажется завален?

– Тогда либо двигаем назад, либо расчищаем завал. Я взял с собой из госпиталя топорик.

– Тебе только под землей ползать, – вздохнула Стефания, – ни бинтов, ни антибиотиков…