– Естественно.
– Кроме того, члены его еще и очень, гмм… агрессивны, – проговорил мистер Бутс. – Это алчные люди… алчные, дорогой мой. И очень мстительные.
– Так что же вы украли у них, раз они так разбушевались?
Он вновь склонил голову набок.
– В порядке ответа на этот вопрос, мистер Хантер, позвольте задать мне другой. Что вам известно о Стране Сновидений?
– Этот как в мультфильме
– Там была Страна Снов. А я говорю о Стране Сновидений, описанной в произведениях Говарда Филлипса Лавкрафта. Вы знакомы с книгами этого писателя?
Я пожал плечами.
– Не слишком. Однако я не большой любитель рассказов про всякую чертовщину.
Он изогнул бровь.
– Даже так? Учитывая вашу, э…
Теперь уже и я склонил голову набок.
– А что, собственно, вы имеете в виду под этим словом –
Я прекрасно понимал, что именно он готов был сказать. Конечно, не стоит считать, что людям широко известно, кого и что я из себя представляю. Родные мои знают, конечно, поскольку и в клане Хантеров яблочко далеко от яблони не падает. Самые близкие друзья. Кое-кто из доверенных клиентов. Кроме того, существовало несколько скверных парней, которые
Бутс попытался найти способ назвать это слово, не произнося его. И в итоге сказал:
– Я знаю.
Я покачал головой.
– Дайте какой-то намек, чтобы я понял, что вы не водите меня за нос.
Мистер Бутс задумался.
– Волчья погибель… борец?