Таинственный человек дождя

22
18
20
22
24
26
28
30

Высокий, невероятно тощий человек медленно перемешается почти прямо в нашу сторону странным шагом, словно имитирующим движение не столько млекопитающего, сколько земноводного или пресмыкающегося.

Мы еще не можем различить его лицо, но он передвигается с большим трудом, словно водолаз, преодолевающий сопротивление воды, и поэтому нам кажется, что он очень стар.

Неожиданно мы становимся свидетелями непонятного пугающего происшествия.

Человек проходил мимо одной из машин, когда та неожиданно зашевелилась.

Она двинулась навстречу человеку и, кажется, толкнула его!

Я не заметил, что именно она сделала, но мы увидели, как человек был отброшен назад.

Удержавшись на ногах, он сделал несколько шагов в обход машины и снова попытался направиться в нашу сторону. На этот раз задвигалась еще одна машина, постаравшаяся преградить путь человеку. Было заметно, что человек заколебался. Через несколько мгновений, явно приняв решение, он пустился бегом. Но далеко убежать ему не удалось. Вокруг него зашевелились все остальные машины; на этот раз они двигались гораздо быстрее, и им удалось полностью преградить человеку путь.

Мы были потрясены! Разыгравшаяся перед нами сцена могла означать только одно: человек был пленником мертвых механизмов!

Какой-то небольшой агрегат протянул к мужчине отросток, напоминавший руку, схватил его за шею, повалил и прижал к земле.

Теперь в движение пришло все сборище машин. Одни ползли медленно и неуклюже, словно громадные крабы, другие бесцельно сновали во все стороны, тогда как некоторые, похожие на путаницу тонких стержней или трубок, просто раскачивались, не сходя с места.

Через некоторое время определилось общее направление движения бродячих механизмов — теперь они направлялись к лежащему на полу человеку. Постепенно вокруг него образовался круг, сплошное металлическое кольцо. Послышалось медленное зловещее позвякивание; казалось, что адские механические создания запели победную песню, радуясь победе над жалким человеческим существом.

Но вот железные руки разжались, освободив человека, и он вскочил на ноги. Яростно размахивая руками, он как будто приказывал машинам разойтись по местам.

Машины явно заколебались. Затем, словно исполняя неслышную команду, некоторые из них повернулись к иллюминатору, через который мы, оцепенев, наблюдали за происходящим, и двинулись в нашу сторону.

Мы опрометью кинулись к нашему кабинету и, с трудом попадая по клавишам, отменили предыдущую команду.

Из центрального прожектора ударил оранжевый луч. Одиннадцатый иллюминатор медленно закрылся.

***

(Продолжение дневника написано рукой Квентина Курленда)

Боже, что же я наделал!

После зрелища, показанного нам в голубом свете одиннадцатым иллюминатором, доктор Фалькон попросил меня больше не касаться криптографа. Он сказал, что здешние механизмы выглядят живыми существами, а облик капища должен быть для нас предупреждением, говорящим о приверженности этих созданий злу. Но я не смог удержаться, так как меня мучило любопытство.

Мы больше не открывали одиннадцатый иллюминатор. Мы даже не решились снова посмотреть на аббатство, опасаясь, что в его стенах могут внезапно появиться двери. Но мы все же включили зеленый свет, чтобы немного отдохнуть, разглядывая чудеса таинственного сада.