Таинственный человек дождя

22
18
20
22
24
26
28
30

18

Батчервуд (англ, butcherwood) — лес мясников, то есть разбойников; опасный лес.

19

Колесование, или пытка на колесе, — широко распространенная в средневековой Европе казнь, применявшаяся до конца XVIII века. Приговоренному к колесованию сначала железным ломом ломали все крупные кости тела, затем его привязывали к большому колесу, которое устанавливали на шест. Приговоренному приходилось долго умирать от болевого шока и обезвоживания. Страдания умирающего усугубляли клевавшие его птицы. Иногда вместо колеса использовали деревянную раму или крест.

20

Ключ царя Соломона (лат. clavicula salomonis) — одна из наиболее известных магических книг, содержащая сведения о христианской демонологии. Наиболее ранние ссылки на «Ключ царя Соломона» можно найти у Корнелия Агриппы в работе «О неопределенности и суетности всех наук и искусств», изданной в 1531 году в Париже

21

Ваал, или Баал, — согласно представлениям историков и археологов, это один из древнейших человеческих богов, которому поклонялись финикийцы и семиты. Согласно мнению многих магов, а также христианских и иудейских богословов, это один из страшнейших демонов ада. и, в качестве приложения, полный текст труда Альберта Великого*, магические формулы доктора Джона Ди” — астролога королевы Елизаветы, специалиста по вызову демонов и некромантов, обладателя черного зеркала, для которого не существовало тайн ни в прошлом, ни в будущем, а также надежные способы вызова из мрака могущественных созданий, приемов обезвредить и подчинить их.

22

Альберт Великий (1193–1280) — немецкий философ, теолог-доминиканец. Видный представитель средневековой схоластики, признан католической церковью Учителем Церкви, известен как наставник Фомы Аквинского.

23

См.: Жан Рэй «Черное зеркало».

24

Оладушка (голл. poffertje).

25

Старинная французская монета.

26

Ликантропия — волшебная болезнь, вызывающая метаморфозы в теле человека, в ходе которых больной превращается в волка. В славянской мифологии и в основывающихся на ней художественных произведениях человек, на определенный срок способный превращаться в волка, называется волком-оборотнем, человеком-волком или волкулаком.

27

Дьявол назвал Гусмана гусем, поскольку именно так переводится англ. слово goose. В разговорном языке оно означает также "дурак, простак, простофиля".