"Ну что ж, пошли. Не забудь вытереть ноги. Если ты наследишь, мистер Фримен просто убьет меня".
Он прошел за ней мимо уничтоженных каменных собак и немного настороженно посмотрел на то место, где они стояли, просто чтобы убедиться в том, что они действительно исчезли, что его рост не стал меньше на два фута и что десятилетие восьмидесятых не вернулось обратно в область будущего. Она распахнула двери, и они вошли.
После завтрака он стал стряхивать пепел в кофейную чашку, но она выхватила ее и поставила перед ним пепельницу. Чашка была полна гущей, и в нее вполне можно было стряхивать пепел. Пепельница была чистой, без единого пятнышка, и он стряхнул в нее пепел с некоторым угрызением совести. Его мать умела расставлять по всему пути небольшие капканы, так что скоро лодыжки начинали кровоточить, а ум заходил за разум.
"Итак, ты вернулся", — сказала Элис. "Что привело тебя сюда?"
"Я скучал по тебе, ма".
Она фыркнула. "Так вот почему ты писал мне так часто?"
"Я не очень-то большой мастер по части писем".
"Но ты по-прежнему внимателен к своей матери. Этого у тебя не отнять".
"Извини", — сказал он. "Как тебе жилось, ма?"
"Не так плохо. Спина побаливает, но у меня есть лекарства. Я справлюсь".
"А выглядишь ты по-прежнему, как девушка", — сказал он с оттенком своей прежней добродушной лести. Ей всегда это нравилось, но сейчас лишь тень улыбки тронула ее губы. "Новые мужчины в твоей жизни?"
"Несколько", — сказала она. "Ну, а как насчет тебя?"
"Нет", — сказал он серьезно. "Никаких новых мужчин. Девушки — да, но никаких новых мужчин".
Он надеялся рассмешить ее, но опять вызвал лишь призрачную улыбку. Мое появление беспокоит ее, — подумал он. Она не знает, зачем я здесь. Не для того она ждала меня три года, чтобы я наконец появился. Ей хотелось бы, чтобы я оставался пропавшим без вести.
"Видишься с кем-нибудь постоянно?"
"Живу в свое удовольствие".
"Ты всегда так и поступал. Во всяком случае, ты ни разу не пришел домой сказать мне, что поставил какую-нибудь симпатичную девушку-католичку в интересное положение. В этом тебе надо отдать должное. Ты либо был очень осторожен, либо тебе везло, либо ты был очень вежлив".
Он попытался сохранить бесстрастное лицо. В первый раз за всю жизнь она заговорила с ним о сексе.
"Так или иначе, рано или поздно тебе придется это сделать", — сказала Элис. "Говорят, что холостяки живут прекрасно. Это не так. Ты просто становишься старым и безобразным, полным песка, как мистер Фримен".
Ларри фыркнул.