Лазурь на его пальцах

22
18
20
22
24
26
28
30

Я встала, расправила юбку. Томас вдруг вскинул голову, удержал меня за запястье:

– Прости меня, Эйми.

Я медленно перевела взгляд от его пальцев, цепко обхвативших мою руку, к его глазам:

– Мне теперь не нужны твои извинения.

– Как Джеймс? Он возвращается домой?

– Нет, он нужен здесь. Но у него к тебе немало вопросов. Постарайся повидаться с ним, прежде чем уедешь.

– А ты? Ты-то возвращаешься домой?

– Моя жизнь – там. Там моя кофейня…

Томас сильнее стиснул мои пальцы:

– Я знал, что у тебя получится. Я тогда сразу сказал Джо… – Я напряглась, а Томас широко улыбнулся: – Ну да, это был я. Я оплатил аренду помещения на время переустройства. Это был единственный способ убедить Джо согласиться…

Я вытянула руку из его сжатых пальцев.

– Ну да, да. Я просто хотел тебе помочь… – Он с трудом выбрался из кресла и, дойдя, пошатываясь, до барной стойки, тяжело осел на стул.

Я повернулась, чтобы уйти, но потом остановилась.

– Скажи, Джеймс действительно улетел в Канкун?

Томас помотал головой:

– Нет, он хотел, чтобы мы все думали, будто он там, а не гоняется за Филом.

– А гроб? Что было там, внутри?

Он посмотрел на меня бессмысленным взглядом.

– Я о похоронах Джеймса, – пояснила я. – Что было в гробу?

– Мешки с песком, – пожал он плечами, словно этот факт не имел никакого значения.