Дьявол и темная вода

22
18
20
22
24
26
28
30

– Значит, Дрехт жив, – вздохнул Арент, с трудом поднимаясь на ноги. – Ну а как же иначе.

– Он приказал оставить «Саардам» и посадил Сару с семьей в первую же шлюпку, – сказал Эггерт. – Так что они все в лагере.

– Не жди, что Пипс там, – мрачно предупредил Эггерт. – Старый Том крепко по нам вдарил. Почти все погибли.

Должно быть, это остров из «Демонологии» Эмили де Хавиленд, подумал Арент. Логово Старого Тома, очертания которого повторял шрам на запястье Арента. Пережившие резню пассажиры и команда «Саардама» очутились здесь, как и было обещано в книге.

Арент чувствовал себя по-стариковски немощным. Его шатало из стороны в сторону, и после трех недель в море он будто заново учился ходить по земле.

До сей поры он полагал, что прошел все возможные испытания в жизни, однако судьба вновь его перехитрила. На теле кровоточили ссадины, порезы и рваные раны, ребра болели так, что он не мог выпрямиться. Зубы шатались.

По нему будто пробежала беснующаяся толпа, и он чудом уцелел.

Волны плескали о камни, об острые кораллы, о трупы и о тела умирающих. Арент всегда считал, что чудеса случаются, когда не остается надежды. Что это такие сверкающие осколки удачи, которые получаешь именно тогда, когда тебе нужно.

На этот раз чуда не случилось. Он чувствовал себя свиньей, которую доставили не на бойню, а прямиком на кухню.

– Ты неубиваемый, да? – с подозрением спросил Таймен. – Выходит, в песнях о тебе поют правду.

– Где лагерь? – хрипло спросил Арент.

Эггерт указал на берег слева.

Держась за ноющие ребра, Арент поковылял в ту сторону. Серое небо сливалось с таким же серым морем, воздух неуклонно теплел, согревая струи ливня, который обдавал Арента, словно потоки свежей мочи.

Он склонялся над каждым телом, вглядывался в лица, боясь увидеть Сарины рыжие кудри. В тени скалы, загаженной птичьим пометом, распростерся Сэмми. Он лежал на боку, спиной к Аренту, и хрипло дышал. Изящный костюм превратился в лохмотья, сквозь них просвечивало бледное изможденное тело, сплошь покрытое ранами и порезами, из которых сочилась пугающе яркая кровь.

Два мушкетера рядом с ним выхватили шпаги из ножен.

Застонав от боли, Арент выпрямился и крикнул:

– А ну-ка, отойдите, ребята!

Мушкетеры огляделись и, не увидев подкрепления, ускользнули прочь. Арент дождался, пока они скроются из виду, согнулся в три погибели, из последних сил доковылял до Сэмми и ахнул.

Кораллами Сэмми содрало пол-лица вместе с правым глазом.

Морщась от боли, Арент опустился на корточки и поднял Сэмми на руки. Тело прошила боль от сломанных ребер, он чуть не рухнул на колени. С минуту Арент пытался отдышаться, потом сжал покрепче зубы и пошел.