Так что в картотеке близнецов появилась новая карточка с «вымогателем».
Правда, заполнить ее до конца они не успели – корабль вновь серьезно качнуло, и чернильница поехала по столу. В процессе поимки она была перевернута, а руки и рубашки со штанами запачканы – братьям еще повезло, мне удалось мужественно спасти тетрадку с картотекой.
Решив, что про «вымогателя» они расскажут сестрам и на словах, близнецы отправились в душ и принимали его долго. Подозреваю, кидали друг в дружку мылом, потому что я стояла на страже под дверью, прислушиваясь к смеху и громким возгласам, а заодно и поглядывая на то, как покачивался коридор, по которому пассажиры «Королевы Солнца» передвигались, иногда придерживаясь за деревянные поручни, вмонтированные в стены.
Мне казалось, что раскачивать нас стало сильнее.
Наконец, мы вернулись в каюту, где братья переоделись в чистое, я облачилась в свое единственное выходное платье, а Маргрет надела светло-бежевый наряд, который ей несказанно шел.
После этого она долго возилась с прической, но я ее не торопила - знала, для кого она старалась. Смотрела на нее с улыбкой, загадав, чтобы у них с Теодором все-все получилось.
Затем мы все же отправились на ужин, но с пятнадцатиминутным опозданием.
К моему удивлению, бриаронца в «Флаверии» не оказалось, на что я вздохнула с явным облегчением. Зато нас уже поджидали жаждущая общения графиня и ее любвеобильные собачки.
Стоило устроиться за столом, как нашим вниманием завладел еще и революционно-настроенный лорд Чейзвик – молодой, лет двадцати трех-двадцати пяти аристократ из Антилии.
У него оказались темные глаза на выкате, буйные локоны каштановых волос и слишком активная жестикуляция. Размахивая руками, лорд Чейзвик долго и увлеченно рассказывал нам о власти узурпаторов, которой нужно как можно скорее положить конец, потому что тогда на ее смену придет всеобщее равенство и братство.
Теодор позволил себе не согласиться, принялся с ним спорить, на что лорд Чейзвик, увлекшись, стал ораторствовать и размахивать руками еще отчаяннее.
Ему не хватает только трибуны, подумала я.
Тут к нам присоединился припозднившийся Чарльз. Доктор вернулся от беременной жены «коричневого сюртука», по дороге еще и навестив страдавшего желудочными коликами из-за обжорства пожилого господина из каюты 511. Но в беседе о судьбах мира участие Чарльз принимать не стал, вместо этого в ожидании заказа принялся негромко выспрашивать графиню о ее здоровье.
Наконец во всеуслышание заявил, что для ее возраста здоровье у Бетеллы Лонтон отменное.
Маргрет, немного смущаясь, общалась с миссис Ольсон, подсевшей к нашему столику. Вдова нефтяного магната оказалась вполне мила и нисколько не заносчива – теперь они делились друг с другом способами, как им удалось достичь таких провалов в воспитании непослушных детей, бегавших друг за дружкой по покачивающемуся залу ресторана.
Вскоре в «Флаверию» притащился и лорд Петрам, заняв свое стратегическое место за фикусом. Наблюдал за детьми тяжелым взглядом, и я подумала, что к завтрашним жалобам к Гесбургам добавится еще одна – о том, что стоит запретить на корабле не только «мерзких мелких животных», но еще и непослушных шумных детей.
Явилась и прекрасная леди Маларос, на этот раз в облегающем черном платье, и теперь скучала в полном одиночестве за соседнем столиком. Лорд Петрам, с которым она попыталась заигрывать, был еще более угрюм, чем во время обеда, и попросту не обращал на красавицу внимания.
Тогда Эстель попыталась отбить у нашего столика революционно-настроенного лорда Чейзвика, но молодой человек лишь отмахнулся от нее, словно от назойливого насекомого. Куда сильнее его увлекал спор с Теодором Брассетом.
А больше никто в «Флаверию» не приходил.
Время шло, но ни Деккорта, ни Райана Харта-Онде нигде не было.