Обычные жертвы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тогда давай…

– Никуда вы, ребятки, не пойдете, – раздался у них за спиной голос шерифа Томпсона.

Глава 31

Самозваные агенты замерли. Они стояли всего в пяти метрах и были так заняты разговором, что Томпсон сумел застать их врасплох. Он подошел достаточно близко, чтобы видеть всё, что они делают, и слышать каждое сказанное ими слово, но не настолько близко, чтобы не успеть выстрелить, если они попытаются на него наброситься.

– Нет-нет, – быстро сказал Томпсон. – Не двигайтесь, или я буду стрелять. Я знаю, что у вас есть пушки. Оставьте их на месте, надежно спрятанными в карманы курток. – Не моргая, он качнул стволом двуствольного дробовика. – Эта штука заряжена двумя патронами двадцать восьмого калибра. Пробивает в груди дыру размером с кролика. Может, один из вас до меня и доберется, но второго я подстрелю и с такого расстояния насмерть. Кто хочет пожертвовать товарищем?

Костры давали отнюдь не идеальный свет, но судя по выражениям лиц, «агенты» знали, что он прав. Коротковолосый – как его? – агент Тейлор, точно, – особенно опешил при виде дробовика, его любимого, кстати.

– А теперь мы все очень медленно пойдем вон к тому входу. Да, тому большому в стене напротив. Устроим небольшую прогулку.

Второй агент, тот, что с длинными волосами, свисающими из-под края каски, попятился на шаг, но потом остановился и спросил:

– Ты собираешься нас убить?

Томпсон издал тихий гортанный смешок.

– Я? Нет. Сперва собирался, но потом передумал, – Он склонил голову набок. – Я отдам вас им.

– Как близняшек, – сказал Тейлор. – И библиотекаря.

– И еще бог знает кого еще, – добавил первый.

Спустя несколько мгновений Томпсон вспомнил и его фамилию – Мэй.

Он кивнул.

– Точно.

– Но зачем?

Шериф вздохнул.

– Вы не из Браунсдейла, так что не знаю, поймете или нет, но, полагаю, вы имеете право знать. Эти твари, – он кивнул в сторону выхода из зала, – живут здесь столько, сколько существует город. Черт, может, и дольше. Но они… голодны. До тех пор пока мы их более или менее регулярно подкармливаем, они сидят под землей и не пытаются выбраться. Если мы прекратим доставку, что ж, они могут найти дорогу наверх. Мы просто не можем позволить этому случиться.

Мэй дернулся сложить руки на груди, но замер, когда Томпсон напрягся, а ствол дробовика качнулся. Его руки вернулись на прежнее место – вдоль тела.