Коронованный череп

22
18
20
22
24
26
28
30

— Подлинность! — теперь лицо Марии зарделось. — Неужели вы думаете, что Полуин… Я имею в виду…

— Вы не зря о нем вспомнили, — проговорила Дерика, заметив оговорку гостьи. — Госпожа Крент, прежде чем вы покинете эту комнату, нам следовало бы расставить все точки над «i».

Вздохнув, гостья плюхнулась на ближайший стул и неуклюже всплеснула руками.

— Не знаю, что и делать, — всхлипнула она. — С тех пор, как Боуринг умер, у нас одни неприятности. Я никогда не заботилась о деньгах. Мы с Дженни и Морганом можем отлично прожить и на две тысячи в год, которые вы нам обещали. Можете уничтожить завещание. Только сдержите свое слово.

— Нет, — строго сказал Освальд. — Если это подлинный документ, — он похлопал по своему нагрудному карману, — деньги и в самом деле перейдут к Моргану.

— И вы готовы отказаться от денег? — удивилась Мария. Ее маленькие поросячьи глазки широко открылись. Это было выше ее понимания.

— Да. Почему мисс Тревик или ее отец должны владеть чужими деньгами?

— Но вы же говорили, что часть денег заработал сэр Тревик!

— По меньшей мере половину. Но если завещание подлинное, Морган получит все, а сэр Ганнибал потеряет то, что принадлежит ему по праву.

— И что вы хотите, чтобы я сделала? — спросила экономка после затянувшейся паузы.

— А как вы думаете? — усмехнулся Форд.

— Ну, вы и она… я имею в виду, мисс Тревик, вы были так добры ко мне, когда этого завещания не было, что я готова полностью отдаться на вашу милость. Я просто хочу тихий уголок, где можно спокойно жить, не боясь превратностей этого жестокого мира, сэр. Надеюсь, вы станете мне друзьями и поможете выпутаться из всех этих трудностей…

— Так как же мы поступим с деньгами?

— Да, сэр, в этом-то все дело! — воскликнула старуха. — Как только все узнают, что Морган разбогател, они слетятся к нему, надеясь урвать кусок. Мне и сейчас-то нелегко с ним справляться, а когда у него появятся деньги, этот сумасшедший может взбрыкнуть и уйти, бросить меня и Дженни. А я боюсь этого… Очень боюсь.

Похоже, теперь Мария говорила искренне. Она была решительной женщиной, но сейчас полагалась на милость Форда. Дерика несколько смягчилась, так как считала собеседницу честным человеком. Она даже подошла к двери, чтобы убедиться, что никто их не подслушивает, а потом села рядом с трясущейся от страха гостьей и, глядя ей в глаза, попросила:

— А теперь госпожа Крент, расскажите о своем муже.

— Он мертв… мертв… — прошептала та.

— Нет! Послушайте. — И Дерика изложила все, что подслушала и пересказала им Дженни. — Мы хотим быть вашими друзьями, миссис Крент, — закончила она свою речь. — Мы с господином Фордом убедились в вашей искренности и готовы вам помочь.

Несчастная старуха сидела, вцепившись пухлыми руками в колени и уставившись прямо перед собой. Взгляд ее остекленел. Когда мисс Тревик замолчала, она тяжело вздохнула.

— К сожалению, вы ничего не сможете сделать против Самюэля, мисс. Он — сам дьявол.