Любовь и полный пансион

22
18
20
22
24
26
28
30

И еще, если гости у нас будут меняться один за другим, то Моне придется взять себе помощницу, а то и двух.

На Лилли я собиралась оставить уход за больными – она была очень в этом хороша, прекрасно со всем справляясь вместе с сестрами из Ордена Святой Виргилии. Монахини, кстати, вовсе не думали нас покидать. Прижились в «Охотничьем Уголке», плотно обосновавшись во флигеле и на кухне, где вели долгие и доверительные беседы с Наной.

Нане тоже придется взять помощниц – я ожидала наплыва желающих пробоваться на это место завтра с самого утра.

Насчет помощника для Джаспера я пока еще была не уверена – мне казалось, он вполне справлялся с ремонтом и уходом за территорией вместе со своим отцом. Но, вполне вероятно, в будущем мне придется подумать о садовнике.

К тому же нужно заказать в дом много всего – решить вопрос с колясками и лифтами, а еще полностью поменять постельное белье, приобрести новую посуду, бильярдный стол в Бильярдный Зал, заменить кое-что из сломанной мебели и настроить клавесин в Музыкальном Салоне.

Но было и то, что требовалось разрешить в самое ближайшее время, очень и очень важное.

Мне стоило придумать, как познакомить всех проживающих в доме с тэргами, и сделать это осторожно, не подвергая жизни Зоргана и Ирви опасности, потому что проблемы с Магическим Контролем нам были ни к чему.

Глава 18

Наконец, мы расселили новых пациентов, и я написала на купленных заранее и прикрепленных к дверям табличках их имена, решив тем самым облегчить жизнь докторам и магам. Но не стала вешать эти самые таблички на дверях комнат тех, кто чувствовал себя в «Охотничьем Уголке» как дома. Кстати, среди них была и герцогиня Суэсская, прибывшая к нам с вещами и личной горничной.

К этому времени мы также успели окончательно разобрать привезенные из жандармерии вещи наших гостей. Почти все было отправлено в стирку – потому что одежда пропахла гарью и страданиями, именно так заявила мне леди Флетчер.

Единственное, что мы не стали туда отдавать, – это прибор, созданию которого Корвин Диксон посвятил десять, а то и пятнадцать лет своей жизни. Правда, по словам лорда Диксона, его детище порядком пострадало из-за не слишком учтивого обращения местных властей, поэтому требовало серьезной починки, чем Корвин Диксон и занимался целый день.

С самого утра оккупировал библиотеку, раздраженным голосом выгоняя из нее тех, кто пытался было туда сунуться за книгами или по какой-то другой причине. Правда, на Веста Кроули и Айдана Костигана его недовольный вид и раздраженный тон мало действовали – боевые маги то и дело входили и выходили с новыми манускриптами или книгами в руках, не забывая нахваливать меня за отлично подобранную библиотеку, словно в этом была моя заслуга.

Несли раздобытое в Бильярдный Зал без бильярда, где устроили что-то вроде мужского клуба, потому что к ним присоединился еще и лорд Воррен, которого успели посвятить в тайну тэргов. После произошедшего на пляже у нас не было причин ему не доверять, и Рэдверт Воррен, заинтригованный, даже ненадолго оставил свою Дорси.

Впрочем, леди Флетчер не спешила скучать – сперва долго разговаривала с монахинями в Цветочном Салоне, после чего ее коляску вывезли наружу, и она вместе с подругами любовалась с террасы чудесными видами на морское побережье, подозреваю, сплетничая об общих знакомых.

К тому же на первый этаж спустился еще и Рекс Миллиган. Правда, в мужской клуб его не позвали и про тэргов ничего рассказывать ему не спешили – собирались сперва хорошенько к нему присмотреться.

Вот и я, столкнувшись с ним на втором этаже, тоже к нему пригляделась.

Королевский поверенный выглядел лет на тридцать пять – тридцать восемь и обладал вполне приятной и располагающей к себе внешностью. Что же касается его миссии, во всех подробностях рассказывать о ней он не спешил, но в кое-какие детали меня все-таки посвятил.

Оказалось, прибыл он в Монрей с особым поручением короля, и это тоже было расследование. В Монрее участились случаи коррупции и взяточничества перед выборами в мэрию, поэтому он приехал в город, чтобы вывести махинаторов и коррупционеров на чистую воду.

На это я страдальчески закатила глаза – коррупция, взяточничество и махинации?! Кажется, в прошлой жизни такие вопросы могли меня занимать, но в этой моя голова была забита совсем другими проблемами.

Поэтому, улыбнувшись господину Миллигану, я посоветовала ему не слишком-то злоупотреблять разрешением докторов. Вместо того чтобы расхаживать взад и вперед по дому, ему нужно побольше отдыхать, чтобы поскорее выздороветь и вернуться к своему расследованию и коррупционерам.