Другая сторона прощания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пока нет, — ответил Холлер. — Как прошла встреча?

Босх пересказал ему разговор с Форсайт и добавил, что составит протокол разговора и завтра завезет документ ей на подпись.

— Есть у тебя знакомый нотариус? — спросил он.

— Есть. Могу вас свести, — ответил Холлер. — Или могу засвидетельствовать сам.

Босх сказал, что будет на связи, и завершил разговор. В участок УПСФ он приехал чуть раньше четырех. Гарри ожидал, что в сыскном отделе никого не будет, но увидел, что дверь кабинета Тревино закрыта, а внутри горит свет. Босх замер и прислушался, не говорит ли Тревино по телефону, но ничего не услышал. Постучал, подождал. Капитан распахнул дверь:

— Гарри? Что такое?

— Хочу отчитаться. Сегодня сдал документы по Доквейлеру. По всем обвинениям выходит от ста двадцати до ста шестидесяти лет.

— Прекрасная новость. Что сказали насчет доказательств?

— Говорят, все в порядке, — ответил Босх. — Прокурор дал список всего, что нужно сделать до начала предварительных слушаний. Собираюсь его проработать.

— Ладно, хорошо. Так прокурора уже назначили?

— Да. Будем работать с Данте Корвалисом, от начала до конца. Это, пожалуй, лучший вариант. Корвалис не проиграл ни одного суда.

— Чудесно, — одобрил Тревино. — Что ж, так держать. А я собираюсь домой.

— Как Белла? Были сегодня в больнице?

— Сегодня нет, но слышал, что она идет на поправку. Завтра ее обещают выписать, и она очень этому рада.

— Да, ей будет полезно вернуться к Тэрин и ребенку.

— Угу.

Оба по-прежнему стояли у двери кабинета. Молчание стало неловким. Босх чувствовал, что капитан что-то недоговаривает.

— Что ж, пора за писанину, — сказал Босх и повернулся к своему столу.

— Гарри? — окликнул его Тревино. — Не зайдешь на минутку?

— Конечно, — сказал Босх.