Другая сторона прощания

22
18
20
22
24
26
28
30

Босх кивнул. Ему показалось, что на любые его вопросы Тревино намерен отвечать утвердительно.

— Кэп, утро вечера мудренее. Дам ответ завтра, хорошо?

— Конечно, Гарри, как скажешь. Просто поставь меня в известность.

— Вас понял.

Босх вышел из кабинета Тревино, прикрыл за собой дверь и направился к своей секции. На самом деле он приехал в участок, чтобы набрать и распечатать заявление Форсайт, но садиться за работу ему пока не хотелось: в любой момент капитан мог выйти из кабинета и увидеть, что Гарри занимается чем-то не тем. Поэтому он решил убить время, просматривая записи, сделанные во время утренней встречи с Данте Корвалисом.

Помимо прочего, прокурору нужны были обновленные и подписанные показания всех известных жертв Доквейлера. Корвалис дал Босху список дополнительных вопросов, которые нужно было задать во время беседы. Ответы внесут в протокол предварительных слушаний, чтобы потерпевшим не пришлось выходить на свидетельскую трибуну, а в распоряжении прокурора окажутся убедительные улики. Бесспорные доказательства вины решено было оставить до суда. На предварительных слушаниях выступать будет по большей части сам Босх: он расскажет о расследовании и о том, как полиция вышла на Доквейлера. Корвалис сказал, что не хочет вызывать на предварительные слушания жертв Доквейлера, чтобы тем не пришлось прилюдно говорить о пережитом кошмаре, и сделает это лишь в случае крайней необходимости. Пусть потерпевшие пройдут через это испытание лишь однажды: на суде.

Босх принялся составлять опросник и дошел уже до середины, когда капитан вышел из кабинета, выключил свет и закрыл дверь на ключ.

— Ладно, Гарри, пойду.

— Доброй ночи. Желаю хорошенько выспаться.

— Завтра тебя ждать?

— Пока не знаю. Или приеду, или позвоню и дам ответ по телефону.

— Вот и славно.

Высунувшись из-за перегородки, Босх смотрел, как Тревино подходит к доске и записывает время ухода. Сам Гарри снова не отметился, когда пришел, но сегодня капитан не сказал об этом ни слова.

Тревино вышел из отдела, и Босх остался один. Сохранив шаблон опросника, он открыл новый документ и начал набирать заявление: «Я, Ида Таунс Форсайт…»

Меньше чем за час он набросал двухстраничный список основных фактов. По опыту общения со свидетелями и адвокатами он знал: чем меньше в документе информации, тем труднее ее оспорить юристам противной стороны.

Босх распечатал два экземпляра: один для суда, второй для себя. Когда Форсайт подпишет документы, Босх уберет свою копию в папку с остальными бумагами по делу.

На доске объявлений возле общего принтера он увидел листовку с объявлением о благотворительном мероприятии в боулинг-клубе. В нем мог принять участие любой, кто пожелает сдать деньги для помощи пострадавшему сотруднику полиции. Вместо имени сотрудника был указан позывной Беллы: «11-Дэвид». В листовке говорилось, что больничный полностью оплачивается, но некоторые медицинские процедуры не покрываются страховкой управления: с годами та становилась все скромнее. Должно быть, речь шла о сеансах психотерапии. Мероприятие начиналось в пятницу вечером. Планировалось, что оно будет продолжаться, пока останутся желающие платить по доллару за игру — то есть примерно четыре доллара в час.

Ниже значились списки команд. В одном из них Босх увидел имя Систо. Вынув из кармана ручку, Гарри записал свое имя под именем Тревино. Капитан пометил, что готов платить пятерку за игру. Босх указал такую же цифру.

Вернувшись к столу, он позвонил Холлеру. Тот, как обычно, колесил по городу на заднем сиденье «линкольна».

— Заявление готово. Сведи меня с нотариусом, и я готов ехать за подписью.