Последний астронавт

22
18
20
22
24
26
28
30

Макаллистер сел на магнитный поезд до Атланты, намереваясь нанести визит в «Улей».

Американская штаб-квартира «ЦентроКор» занимала сотни акров неподалеку от Атланты. Целые кварталы были отданы под жилье и офисы для служащих корпорации. Нервным узлом всего этого был громадный геодезический купол диаметром полкилометра: одно из самых больших зданий Америки, лишь немного уступавшее Пентагону. На нем громоздились еще два купола, придававшие ему узнаваемые очертания улья. Поверхность каждого купола разделялась на десятиметровые шестиугольники. Обычно они были прозрачными, но их можно было поляризовать, если находящиеся внутри хотели укрыться от наблюдения или ярких лучей. Все сооружение работало как гигантская фотоэлектрическая батарея, впитывающая солнечный свет Джорджии.

Макаллистер поправил свой ковбойский галстук и двинулся к главной двери, пройдя между двойного ряда громадных пластмассовых пчел. У главного входа его ждала женщина. Ей было лет сорок, и одета она была в строгий костюм, но половина головы у нее оказалась выбрита и украшена татуировкой в виде стилизованного дракона. При приближении Макаллистера дракон вздыбился и выдохнул ей на висок огонь. Это было неожиданно, и замдиректора вздрогнул. Возможно, на этот эффект и рассчитывала незнакомка. Улыбнувшись, она протянула руку, представилась:

– Шарлотта Хэрриуэлл. Я – вице-президент «К-Спейс» по вопросам пилотируемых полетов.

Иными словами, она занимала такую же должность, что и замдиректора НАСА.

– Вы Макаллистер? – спросил какой-то мужчина, подбежавший к ним.

На нем был блейзер поверх темно-синей сорочки и идеально отглаженные брюки, но не было обуви. На вид незнакомцу было лет пятьдесят, хотя он явно подвергся обширной пластической операции, так что судить по внешности было трудно. Со времен рубашек из ткани «оксфорд» и карманов с клапанами НАСА сильно смягчило свой дресс-код, но увиденное здесь повергло Макаллистера в шок. Он был стариком – и более молодые люди его, как правило, утомляли.

– Да, – сказал он. – А могу я узнать…

– Куин Леонард. Леонард Куин, как вам удобнее. В Корее фамилия на первом месте, но мы же в Америке. Так?

Шарлотта Хэрриуэлл подтвердила это кивком.

– Мы хотим поблагодарить вас, мистер Макаллистер, за то, что вы приехали сюда, – сказала она. – Мы понимаем, насколько вы сейчас заняты. Когда мы вас приглашали, то не были уверены, что вы приедете.

Замдиректора НАСА пожал ей руку.

– Этого требовала хотя бы профессиональная вежливость.

Куин Леонард захохотал:

– Профессиональная вежливость! Черт, обожаю иметь дело с людьми из госсектора! Они всегда так долбано любезны!

Он почти кричал. Макаллистер осмотрелся: в вестибюле оказались десятки людей, но ни один из них даже не посмотрел в их сторону. Может быть, для них такое было привычным.

– Извините-извините, – сказал Куин. – Мне пришлось лететь из Сингапура и поспать не было времени. Слава богу, в наши дни это не обязательно. Идемте. У меня здесь есть кабинет, он в верхнем куполе, так? – Хэрриуэлл кивнула. – Так. Лучший вид. Идемте. Погодите… Хотите кофе или еще чего-то?

– Спасибо, нет, – сказал Макаллистер.

– Отлично! – Куин обнял его за плечи и чуть ли не потащил к лифту.

Выдержка из статьи википедии: «к-спейс», 10.11.2055