Чехов. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Парень кивнул и взглянул на меня в зеркало заднего вида:

— Вы бы это… — робко буркнул он. — Помаду бы утерли с губ. И шею прикрыли. А то там след от зубов, Любовь Федоровна волноваться будет.

— Сейчас.

Арина Родионовна принялась копаться в сумочке. И при упоминании о поцелуе щеки девушки стали пунцовыми:

— Вот.

Она достала пачку влажных салфеток, открыла ее, вытащила одну и потянулась было, чтобы стереть помаду, но в последнюю секунду опомнилась и просто передала мне.

— Спасибо.

Я взял салфетку и тщательно принялся тереть губы. Поднял воротник пиджака, скрывая отметину призрачной невесты. И боковым зрением заметил в зеркало заднего вида, как Фома широко улыбнулся и завел двигатель машины. И авто, набирая скорость, повезло нас прочь от проклятой мануфактуры.

Собака, которая объединяет

Почти всю обратную дорогу мы молчали. Только когда машина уже подъезжала к папке дома, я обернулся к Арине Родионовне и уточнил:

— Сегодня у меня назначена встреча с Барковой, и она не играет роли в расследовании похищенной собаки. Если вы устали, то Фома отвезёт вас домой.

Девушка на секунду задумалась, а затем покачала головой:

— Я очень хотела бы поехать с вами, — произнесла она.

— Понимаю, мы вместе вели это дело, и вы имеете право присутствовать на его завершении.

— Но ехать в таком виде на встречу, — Арина поджала губы.

Я взглянул на циферблат хронометра. До нужного времени оставалось ещё два часа:

— Фома может доставить вас в городскую квартиру, а затем привезти обратно. Но придется поторопиться.

Секретарь улыбнулась и поспешно меня заверила:

— Я сделаю все очень быстро, мастер Чехов. Уверяю вас.

Я кивнул и обратился к сидевшему за рулём слуге: