Карамазов. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Уберите плетения, — не оборачиваясь, тихо попросил я.

— Но… — послышался за спиной голос Ивана, но я его перебил:

— Быстро!

Всплеск силы утих. И Сокол, как мне показалось, немного успокоился. Я же продолжил:

— Раньше ты служил семье Юсуповых. Но старый князь предал тебя, а я предложил тебе контракт.

Сокол сделал еще шаг и приблизился ко мне вплотную. Я не шевелился, позволив парню положить ладони мне на плечи. Некоторое время, смотрел на меня невидящим взглядом.

— Мы с тобой, друже, — негромко сказал я. — Мы пришли за тобой.

Лицо дружинника исказила гримаса боли. А из глаз потекли крупные слезы:

— Князь, — хриплым, взлаивающим голосом, с трудом произнес он. И пелена словно рассеялась. И я с облегчением вздохнул: признал.

«Ну вот. Видишь, переговоры — это не так сложно», — победно пропищал шепоток объекта.

Я попытался было высвободиться, но руки парня словно свела судорога.

— Сокол? — осторожно спросил я. — Ты меня узнаешь.

Боец с трудом кивнул. Разжал ладонь. Сделал неуверенный шаг в сторону, покачнулся и упал на дорожку.

— Ну, — заключил Рипер, и голос хранителя прозвучал, как мне показалось, чуточку разочарованно, — Такое решение тоже считается. Мертвый укажет вам дальнейшую дорогу.

«Какой еще мертвец? Уж не Сокол ли часом», — хотел было спросить я, но заметил труп, который лежал в густой траве. Он был повернут головой в сторону заросшей дороги. Значит, нам туда.

— Придется тащить, — глядя на тело, заключил Иван. — Если он вообще живой.

— Охотника не так просто убить, — возразил Иванушка и захрустел леденцом. — Так что я уверяю тебя: он живее всех живых.

— Ну, тогда потащили, — ответил дружинник. — Не оставлять же его здесь.

Бойцы подхватили Сокола, поднимая его на ноги:

— Какой… тяжелый, — пропыхтел Иван. — А ведь ест не так много.