— Как замечательно! Теперь вы каждый день будете придумывать имена детям! — заметил умилительный голос домомучительницы.
— Мы еще не готовы к детям, — переглянулись мы. — Мы будем ужасными родителями!
— Я как чувствовала! Поэтому внесла в расписание уход за ребенком! Будете тренироваться! — послышался голос домомучительницы. — Чтобы когда ребенок появился на свет все прошло идеально!
Глава одиннадцатая. Рожающий муж
— Может, мы … эм… — заметила я, посматривая на мужа. — Повремени… Что? Откуда?
— Сначала вы должны родить ребенка! Я создала иллюзию родов! — послышался гордый голос домомучительницы.
Я смотрела на свой живот, который рос с каждой секундой. Платье трещало по швам, когда я ощупывала заклинание. Что это за магия?
— А теперь мы репетируем роды! Я решила перенести наше расписание на завтра! И сегодня мы будем учиться рожать детей! В идеальной семье детей должно быть много! — с умилением произнесла домомучительница.
— Да ты что? С ума сошл… — заикнулась я, чувствуя, как живот натурально перевешивает меня. — А-а-а-а! А-а-а-а!
— Началось, — таинственным голосом произнесло заклинание. — Теперь, пока Миссис Фу рожает, что должен делать Мистер Фу?
— Больно! — обалдела я, тихо постанывая. — Ой-е-ей!
— Вы должны держать ее за руку! — произнесла домомучительница. — Возьмите ее за руку!
— Это что? По-помогает от … Ай! — скорчилась я, словно выпила не то зелье. — Ой! Ох!
Я едва дошла до кровати и упала на нее…
— Да, да, — сладострастно шептал дед, витая надо мной. — Помедленней, я запоминаю!
— Пошли вы все! — крикнула я, стиснув зубы. Рука сминала одеяло. А живот загораживал даже камин.
— Тебе легче, дорогая? — спросил муж, насмешливо глядя на меня. — Кстати, ты отлично играешь роль.
— Что?! Мне больно! — простонала я, вырывая свою руку из его руки. — По-настоящему. Ой-ой!
— Мы будем тренироваться каждый вечер! — обнадежила домомучительница. — Чтобы потом легче было! Зато настоящие роды пройдут идеально!
Что? Каждый вечер я рожаю детей? Я стонала, стиснув зубы, пытаясь представить перспективы.