Кайленд

22
18
20
22
24
26
28
30

Я немного испугался, когда она внезапно повернула на лесную тропинку. Какого черта? Я стоял на дороге в течение минуты, наблюдая, как она исчезает в лесу. Эта девушка сама нарывается на то, что бы быть съеденной рысью. Я выпустил разочарованный вздох и последовал за ней.

Прежде я уже проходил этим путем. Я был на каждой тропинке, на этой горе либо с моим братом, когда он был еще жив, либо сам по себе. Но я понятия не имел, что здесь делала Тенли, потому что здесь нет ничего интересного, кроме крутого края известняковой скалы.

Через пять минут или около того, пробираясь по узкой тропе, я вышел через ветви деревьев. Тенли стояла спиной ко мне, глядя на заходящее солнце, на горизонт светящийся оранжевыми, желтыми и белыми лучами, выходящими из облаков.

Великолепное, красочное небо простиралось перед нами, как будто пытаясь компенсировать уродство нашей жизни, нашу постоянную борьбу. И на самый короткий миг, мимолетный момент, может, так и было. Если бы я мог схватить его и заставить остаться. Если бы я мог ухватить что-нибудь хорошее и заставить остаться.

Тенли села на выступ скалы, продолжая смотреть на светящийся закат. Когда я подошел к ней, она резко повернулась ко мне, и вскрикнула, прижимая руку к груди, и широко раскрыв глаза.

— Боже, ты напугал меня! Снова. Что с тобой не так?

— Извини.

Я подошел и сел рядом.

Она закатила глаза и откинулась назад, положив руки на скалу, снова уставившись на небо. В течение минуты мы сидели в тишине. Наконец она посмотрела на меня, выгнув бровь.

— Полагаю, ты думаешь, что если продолжишь появляться там, где нахожусь я, в конце концов, я влюблюсь в тебя.

Удивленный смешок щекотал мне горло, но я оставался серьезным. Тенли постоянно удивляла меня. И мне это нравилось. Я кивнул.

— Очень вероятно.

Или, что еще хуже, я влюблюсь в тебя.

Она тихо рассмеялась, глядя на горизонт.

— Мне жаль говорить тебе это, но этого не произойдет. Я зареклась от мужчин.

Я хмыкнул.

— Все так говорят.

Она посмотрела на меня, танцующие смешинки в глазах, освещали её лицо.

— Хм, как ты считаешь, сколько времени пройдет, прежде чем я попаду под твои завораживающие чары?

Я сделал вид, что обдумываю ее вопрос.