– Нет, я занята.
Она отворачивается, но я резко выкрикиваю ее имя.
– Руби Майерс, я бы хотела задать вам несколько вопросов о показаниях, которые вы дали по делу об убийстве Дэвидсон.
Мне видна только часть ее лица, но я замечаю, как она побледнела и испугалась. Вот это уже точно подозрительно!
– М-мне нечего вам сказать, – запинаясь, говорит Руби Майерс и, вжав голову в плечи, бежит к своей машине, припаркованной через три места от меня.
Мне лишь остается смотреть, как она садится за руль и уносится с парковки.
– Ты это видела? – спрашивает Вэл.
Я оборачиваюсь – подруга стоит совсем рядом со мной.
– Что именно? Что следователь из меня никакой? – Мне хочется топнуть ногой, как капризному ребенку. – Я не добилась ни одного ответа.
– Нет. Ты видела, на чем она уехала?
– Боже, нет, и ты туда же! Рид вечно донимает меня тем, что я не вижу разницы между грузовиком и машиной. Это был внедорожник?
– Это «линкольн навигатор», и он сто́ит от шестидесяти штук баксов. А этот весь сияет и блестит, значит, он новенький. Ты говорила, что она работает официанткой, верно? А теперь скажи, откуда у нее могут быть такие деньжищи?
– Думаешь, кто-то заплатил ей, чтобы она оклеветала Рида?
– Возможно.
Я обдумываю эту мысль, а потом со свистом выдыхаю.
– Есть только один человек, которому выгодно повесить это дело на Рида.
– И кто это?
Я смотрю Вэл в глаза.
– Моя мачеха.
Глава 28