– Что за свадебный обы…
Он шикнул на нее и отчаянно замахал руками.
Серильда скрестила руки на груди.
Выждав с минуту, Злат, весело сверкнув ей глазами, кивнул, чтобы она продолжала говорить.
– Что за свадебный обычай? – на этот раз она шептала.
– Да ты и сама знаешь, – улыбнулся он, – похищение невесты. Ее всю ночь прячут от жениха и отдают только после того, как он волей-неволей заплатит выкуп за ее возвращение.
–
Злат вскинул голову.
– Разве в Мерхенфельде так не принято? Это очень весело. Вот увидишь.
Она покачала головой.
– Эрлкингу это все не покажется
– Ты права, его это не обрадует, – хмыкнул Злат. – А вот меня да.
Вдруг он насторожился и поднял руку, снова призывая ее замолчать.
Они оба прислушались, и через некоторое время Серильда тоже уловила звук шагов. Сначала ей показалось, что они доносятся из-за закрытой двери, но нет, кто-то шел по коридору у них за спиной.
Злат осознал это одновременно с ней, и его глаза расширились.
Толкнув дверь, он снова сжал руку Серильды и потянул ее за собой.
Дверь захлопнулась за ними.
– Там! – раздался чей-то крик.
Серильда побежала; Злат несся с ней бок о бок.
Они спешили сквозь гостиные и кабинеты, неслись по салонам для карточной игры и библиотекам, постоянно слыша темных, следующих за ними по пятам. Серильда совсем потерялась в этих лабиринтах – но вдруг поняла, что это мало ее волнует. Как и то, что ее похитили, если уж на то пошло.