Возлюбленная Козаностра

22
18
20
22
24
26
28
30

— О чём разговариваете? — строго спрашивает Брендон, и Мардж сразу же замолкает. Не устаю поражаться, как брат управляет ею. В семье намного больше тайн, чем может показаться, поэтому Брендон следит за каждым шагом сестры, что ещё больше порождает интерес. Мардж так и не рассказала мне обещанного, и Брендон бдит, чтобы она не проболталась.

Он ожидает нас в холле. В руке у него ключи от машины, значит, мы выезжаем немедленно. Брендон забирает сумку у сестры и отдаёт ей последнее распоряжение.

— Через час ты с Льюисом возвращаешься домой. Проверь коды сигнализации, прежде чем включишь её.

— Хорошо, Брендон.

Мардж исчезает за дверью, ведущей в кабинет, а мы выходим на улицу. Спортивная «итальянка» уже стоит на подъездной дорожке, здесь же находится Льюис. Он погружает вещи в багажник, а Брендон, не стесняясь его присутствия, притягивает к себе вплотную.

— Не желаешь проехаться за рулём? — глядя в глаза, спрашивает Брендон и чмокает в губы. Он по-хозяйски обнимает, пока ждёт ответ. После бурной ночи моё тело откликается на малейшее его прикосновение, а Брендону нравится подобная отзывчивость.

— Доверишь мне дорогущую машину? Если я ненароком въеду не туда, век с тобой не рассчитаюсь.

Я не шучу. Предложение Брендона заманчивое и не воспользоваться возможностью глупо, но я не готова к поездке в качестве водителя.

— Пойдём. Я доверяю тебе, — открывает дверь «любимой красавицы» Брендон. Он приглашает сесть за руль.

Я больше не отказываюсь. Сажусь в кресло роскошного автомобиля, пристёгиваю ремень. Дверца тихо захлопывается, а Брендон усаживается на пассажирское сиденье рядом. Выдохнув, поворачиваю ключ зажигания и, соблюдая инструкции Брендона, плавно трогаюсь с места. С территории владений Хайда выезжаю медленно, а на трассе немного разгоняюсь. Драйв, испытываемый от управления суперскоростной машиной, не описать. «Красавица» мчит по дороге, как летучий голландец, и совершенно не чувствуются малейшие неровности дороги. Так хорошо сбалансирован автомобиль.

— Нравится? — с улыбкой спрашивает Брендон.

— Не то слово. Я в восторге!

— Доедем до города, а там поменяемся местами. В квартиру не смей возвращаться, — предупреждает он. — В клинику я бы тоже не советовал соваться. Рассмотри возможность отправки заявления по электронной почте.

— Майлз в любом случае попросит оригинал.

— Тогда поедешь в клинику с Льюисом. Я не отпущу тебя одну, — Брендон кладёт руку мне на колено и чувствуется лёгкий электрический импульс.

— Знаю. Брендон, ты не сказал, где мы остановимся. Я хочу побыть у мамы и Роберта, — он сжимает пальцами колено, но слушает молча. — Один день с родными, а потом я уеду в Филадельфию.

— Что? Элис, ты серьёзно? Собралась бросить меня?! — взрывается Брендон и просит остановиться, что делаю незамедлительно.

— Я не хочу бросать тебя.

— Тогда почему Филадельфия?

Его взгляд слишком серьёзный. Ситуация становится щекотливой и проходится объясняться.