Возлюбленная Козаностра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я уж испугалась, — мама облегчённо выдыхает и кладёт руку на грудь. — Не пугай меня так больше. О! Уже полночь! Пойдём укладываться спать, дочь.

Объяснение мама принимает. Это действие спасительного ликёра лишает её объективности. Аманда суетится, расстилает чистые простыни на кровати в огромной комнате, что выделила мне. Она желает спокойной ночи. Оставляет со своими мыслями наедине.

Предоставленная информация не сильно помогла, и теперь я пытаюсь припомнить были ли запонки у Карло Хайда на манжетах одежды. Моя задача усложнилась. Положительного ответа, к сожалению, нет. Единственная зацепка оказывается призрачной субстанцией, которая в несколько раз подогревает возникшее любопытство.

Сон, как назло, этой ночью не идёт. Я даже не ложусь, просто сижу на кровати и периодически поглядываю в окно. Моё внимание привлекает странная тень. Моментально соскакиваю на ноги, одёргиваю занавеску. На улице абсолютная тишина. Ни звуков, ни теней, ни шороха. Аманда бы сказала, что у меня воображение разыгралось от стресса, позови я её сюда. Это не галлюцинация. Я уверенна, что напротив окон кто-то крутится. Неужели следят?

Впервые за прошедший месяц мороз проносится по коже и зарождается страх. Немедленно задёргиваю шторы, отхожу как можно дальше от окна, и убеждаюсь, что Брендон был прав. Приезжать к маме даже на один день, неудачная затея.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ В дальновидности Хайда не упрекнуть. Мы не вместе несколько часов, а я уже скучаю по нему. 

Заснуть удалось под утро. Ненадолго. Беспокойный сон заставил пробудиться в семь утра. Я наспех сушу волосы, надеваю дорожный костюм и выношу скромный багаж в коридор.

— Элис, ты куда? — оперативные сборы не остаются незамеченными. Мама выходит следом за мной из другой комнаты.

— Я переезжаю в Филадельфию и перевожусь работать одну из больниц города, — извещаю Аманду о предстоящем событии. — Мама, я остановлюсь в доме тёти. Дашь мне ключи?

Несмотря на удивление, она охотно поддерживает моё решение и благо не задаёт массу вопросов. Получить заветную связку ключей удаётся без труда. Аманда родом из Пенсильвании, Филадельфия — её родной город. Она давно предлагала мне перебраться в наиболее умеренные широты.

Нашу мирную утреннюю баталию прерывает настойчивый звонок. Это Льюис приехал. Я иду открывать ему дверь. Обещанного сопровождающего, оказывается, за дверью нет. В деловом костюме, напротив нас, стоит распрекрасный Брендон.

— Доброе утро, Элис. Миссис Уайт, — любезно здоровается он.

Незапланированное появление Брендона выбивает из колеи. Сердце ёкает, а его едва заметный жест не оставляет сомнений. Ночью, правда, кто-то крутился у дома. Повисает неловкая пауза, и я спасаю ситуацию.

— Мама, познакомься. Это Брендон Хайд, мой друг. Я совсем забыла, что Брендон обещал заехать.

— Очень приятно, — расплывается в улыбке Аманда. — Не знала, что у моей дочери появился новый друг.

— Мы встречаемся. Я молодой человек Элис, — ошарашивает Хайд маму.

— Брендон?! — возглас возмущения вырывается сам собой. Я многозначительно смотрю на него, но Титану хоть бы что! Как красиво, он преподнёс маме фразу: «мы любовники»! Потрясённая Аманда отступает назад на два шага и предлагает Брендону войти в дом.

— Проходите, мистер Хайд. Что же вы на пороге стоите? Может, хотите выпить кофе?

Брендон переступает порог, подхватывает дорожную сумку и свободной рукой берёт меня под руку.

— Спасибо за предложение, миссис Уайт, но мы очень спешим, — я толкаю его кулаком в спину, чтобы не нагонял жути на маму серьёзностью тона.