Ведьма дракону (не) пара!

22
18
20
22
24
26
28
30

Вот только была одна проблема — больше никого из ведьм на этих лекциях не будет.

— Надо просто заранее прийти в лекционный зал, где проходят занятия, и занять место где-нибудь в углу, — предложила я. — Так мы привлечем меньше внимания.

— Тут сказано, что «Монстроведение» проходит в виварии, — хмыкнула Лина, сунув нос с лист с расписанием.

— Это, по идее, в подвале. — Я вспомнила план академии. — Идём искать.

— Да уж, там вряд ли удастся остаться незамеченными, — произнесла Лина. — Уже предвкушаю реакцию боевиков на двух первокурсниц.

— И наш им ответ, — коварно усмехнулась я. — Пойдем, покажем им, что две ведьмы могут быть пострашнее иных чудовищ.

Ага, особенно я. А что — попаданцам ведь посвящена целая глава! Да я монстр похлеще живого мертвеца!

Глава 9

Иса

Виварий, судя по карте, располагался в подвале академии, и найти вход в него оказалось непросто. Поплутав по коридорам, мы, в конце концов, обнаружили нужную лестницу, и спустились на минус первый этаж.

Пристроившись к двоим парням в черных плащах боевиков, дошли до массивных двустворчатых дверей, исчерченных защитными рунами.

— Красавицы, вы заблудились? — спросил один из парней, остановившись и обернувшись. Он встал перед дверями так, что перегородил их.

— Выход вон там, — сказал его приятель, ткнув пальцем в коридор за нашими спинами.

— Спасибо, мы знаем, — ответила Линара. — Нам на занятие по «Монстроведению». Если вы не будете входить, будьте любезны посторониться.

— Ведьма, да ты явно с головой не дружишь! — воскликнул боевик. — Это виварий, тут настоящие монстры, а не теория, которую вам, неженкам, преподают!

— Да ладно тебе, Ник, — неприятно ухмыльнулся его приятель, — если прекрасные дамы настаивают, почему бы не пропустить их?

С этими словами он с натугой распахнул тяжелые двери, и сделал жест: проходите, мол. Мы не заставили себя упрашивать, и пошли вперед.

В нос ударил запах: непередаваемая смесь вони давно не чищеного загона для животных, выгребной ямы и тонкий, едва уловимый сладковатый запах разложения. Меня замутило. Судя по тому, что светлая кожа Лины приобрела землистый оттенок, ей тоже приходилось несладко.

Мы вошли в огромное помещение, посреди которого царил огромный металлический стол. Пока пустой. Вокруг него амфитеатром расположились в три ряда стулья, по большей части занятые адептами в черных плащах.

— О, ведьмочки! — Со всех сторон послышался свист и улюлюканье. — Какими судьбами?