Восхождение берсерка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, если придётся. Справишься?

— Постараюсь. Но я не очень представляю, что именно…

— Вот поэтому мы сейчас всё и обговорим. Не трусь. Это всего лишь бандиты. К тому же, с тобой будут Падшие. Они не дадут тебя в обиду.

Это слегка успокоило управляющего.

После нашего разговора и тренировок привезли ужин — как всегда, из нового ресторана. Едва я покончил с фунчозой в кисло-сладком соусе и свиными котлетами в панировке, заглянул Антон.

— Ваша Милость, прошу прощения, но к вам вчерашний детектив.

— Свечкин? — удивился я. — И что ему нужно?

— Не сказал. Впустить?

Я отодвинул пустые тарелки.

— Да, зови. Не зря же человек приехал.

Войдя, Свечкин сразу направился к столу. Одна из Падших, явившаяся вместе с ним, положила руку детективу на плечо.

— Меры предосторожности, — объяснил я. — Садитесь.

Свечкин опустился в кресло, бросив на девушку встревоженный взгляд.

— Я насчёт вчерашнего поручения, господин барон.

— Да, что с ним? Возникли трудности?

— Напротив. Вот то, что вы просили, — детектив медленно вытащил из-за пазухи свёрток, снял тряпицу и протянул Падшей небольшую книжицу в чёрном переплёте. — Передайте Его Милости, пожалуйста.

Я взял книгу из рук девушки, пролистал. Чёрт, это была инструкция по использованию Дара Тени!

— Копия, конечно, — сказал детектив. — Быстрее оригинал добыть не получилось.

— Вы отлично справились! Признаться, я впечатлён. Как вам это удалось?

— Едва ли вас заинтересуют детали. Суть в том, что подобные вещи часто воруют. Использовать их всё равно никто, кроме носителей, не может, но многим хочется знать, чего ждать от противников. Единственное, чего в них нет, так это руководства по призыву Дара. Такие вещи вообще не записывают.