Контракт на гордость

22
18
20
22
24
26
28
30

но я помолвлен с работой.

(с) к/ф «Шерлок».

– Лиль, добавь в кофе пятьдесят грамм коньяка, – разминаю пальцами затекшие от долгого сидения плечи и отбиваю Лизе сообщение, чтобы ближайшие часа три меня не ждала. На пару секунд задумываюсь и решаю увеличить дозу радости, потому что воспринимать фрицев и их лающую речь на трезвую я отказываюсь: – а лучше сто.

И пока немцы опустошают запасы одной из кафешек на первом этаже за наш счет, секретарь-какаду варит мне американо, свободной рукой взъерошивая топорщащиеся в разные стороны волосы-перья.

– Александр Владимирович, вам бы в отпуск, – укоризненно качая головой, сетует девчонка и выставляет передо мной красивую фарфоровую чашку, сахарницу и, о чудо, сэндвич с курицей, помидором и яйцом. Что ни говори, помощница мне досталась толковая.

– Да, если б не пообещал Максу с этими гавриками разобраться, уже б давно свалил. Хоть на пару-тройку дней, – я с аппетитом вгрызаюсь в подрумяненный тост и делюсь возможными перспективами: – у приятеля база под Краснодаром есть. А там озеро, рыбалочка, шашлычок под коньячок. В общем, мечта…

Я заканчиваю с поздним обедом, плавно перетекающим в ужин, и ловлю себя на мысли, что еще пара таких совещаний, и я начну убивать. Долго, мучительно, со спецэффектами и ошметками внутренностей на потолке.

Но природная ответственность не позволяет поддаться замашкам Ганнибала Лектора, и я на морально-волевых вытаскиваю очередной раунд переговоров. Внимательно вслушиваюсь в журчащую Лилькину речь, делаю пометки и запоздало замечаю пришедшее от Лизы сообщение.

«Я что-то устала сегодня, поеду домой спать. До завтра, целую».

Краем глаза кошу на черно-белые часы, висящие на стене напротив, и с удивлением понимаю, что стрелка подбирается к полуночи. Зашибись посидели, охренеть поговорили.

За полчаса добиваем оставшиеся разногласия, и я мчу по полупустому темному городу, надеясь на удачу и на то, что номерные знаки достаточно заляпаны, чтобы их не зафиксировала камера. Выжатый, словно лимон, валюсь на кровать прямо в одежде и вырубаюсь, так и не дойдя до душа.

Солнце пробивается сквозь не задернутые шторы, и я лениво потягиваюсь в кровати. Закидываю помятую одежду в стиралку и ныряю под контрастный душ, ощущая, как тело наливается бодростью. Запиваю яичницу молоком и поглядываю на циферблат: будить Истомину совсем еще рано, может, хоть она выспится за нас двоих. Наконец-то, в моей жизни появилась девушка, чей покой и комфорт я ценю намного больше своего собственного.

Я приезжаю на работу, минуя пробки, и клятвенно обещаю себе свалить из офиса пораньше, сводить Лизку в тот самый ресторанчик на набережной и купить ей букет и сахарную вату в качестве извинений за свое отсутствие. Но, в гребанном царстве стекла и бетона все снова идет не по плану, а в приемной царит хаос и суматоха.

– Это беспредел! – вопит длинноногая грудастая брюнетка с пухлыми губами-варениками, тыкая пальцем в Лилю, невозмутимо заполняющую какие-то бумаги. Хрупкая только на вид, секретарь не морщится и даже не ведет ухом. Мне б такую выдержку, а. На Лилькином месте я бы давно уже выставил это голосящее недоразумение, причем, с балкона.

– Саня, привет! – из моего кабинета в стильном костюме от «Армани» выплывает Макс, и я понимаю, почему моя какаду до сих пор ничего не предприняла. Все-таки высокое руководство пожаловало.

– Чего не сказал, что прилетаешь? Я бы встретил, – подмигиваю Лиле и, обогнув брюнетку, жму руку Новикову, осторожным шепотом интересуясь: – твоя новая пассия?

– На пару дней, послезавтра сбагрю ее, – также тихо отвечает мне Макс, и мы заливаемся понимающим хохотом, заглушая капризное «она-отказывается-делать-мне-кофе».

И я порываюсь расставить все точки над «ё», раз и навсегда объяснив припадочной, что моя секретарша ей ничего не должна. Но Новиков меня опережает, врубая антикризисного управляющего и отправляя спутницу в ресторанный дворик, где подают «замечательный латте макиато» и «совершенно божественное тирамису».

– Лиль, извини. Будет тебе премия за терпение и молоко за вредность, – улыбаюсь сияющей радостью девчонке и грожу Максу кулаком: хорошие переводчики и талантливые секретари, да еще в одном лице, в Краснодаре на вес золота.

Лиза до сих пор не звонит и не пишет, я же не успеваю выкроить и пары минут, чтобы с ней связаться, потому что деятельный и неожиданно голодный до работы Новиков заваливает меня вопросами, зарывается в отчеты, требуя развернутых комментариев, и поздравляет с успешным началом сотрудничества с педантичными немецкими бизнесменами. Удовлетворив первую волну любопытства друга, я линяю на обед, намереваясь наговориться с Истоминой, по которой я успел невыносимо соскучиться, но здесь меня ждет большой такой, пренеприятный облом.