Овцы смотрят вверх

22
18
20
22
24
26
28
30

Филип Мейсон сидел в своем офисе. Все выходные он был занят скопившейся массой бумажной работы, и теперь, казалось, он все разгреб. Но успокоения не почувствовал: с недавнего времени его начали беспокоить несильные, но постоянно возвращающиеся боли в суставах, особенно коленных и локтевых. Когда он возился со своей… со своей гонореей, то, собирая разную информацию по поводу болезни, наткнулся на один из ее симптомов – суставную боль.

«Но ведь Дуг уверял, что я полностью здоров! О господи, пусть это будет не артрит! Артрит в тридцать два года? Такого не бывает!» (Хотя, строго говоря, ему уже почти тридцать три…)

– Братья и сестры! Мы собрались здесь, перед ликом Господа нашего и в окружении друзей, чтобы оплакать безвременную кончину Тика Ван Кво, которого многие из вас знали как Тада. И хотя (в чем не было его вины) он страдал многими заболеваниями, он был дорог всем нам своей добротой, прекрасным характером и непобедимым духом. Мы надеялись, что Тад еще долго пребудет с нами, чего, увы, не произошло…

О черт! Еще один охранник свалился! Который из них на этот раз? И на что жалуется? Хотя вряд ли у нас из-за его болезни будут проблемы. Наверняка обычное похмелье. Завтра будет как огурчик!

– Вы – миссис Лора Винсент? Присядьте, пожалуйста! Как вы, очевидно, знаете, в штате Невада существует установление, согласно которому всякий, на кого была подана жалоба в том, что он или она осуществил или осуществила передачу венерического заболевания, должен (или должна) быть в обязательном порядке госпитализирован. В вашем случае, как это ни печально, мы имеем пять жалоб от разных людей.

РЕЦЕПТ

Пациент

Мистер/

Миссис/ Фелиция Вон

Мисс/

Ребенок

Адрес

Сальвеомицин, 30 капсул по 250 мг

4 раза в день

Врач Сквиггл

ХОАКИН:

Незабвенной памяти Роджера, Белинды и Тедди, ставших жертвами неспровоцированного нападения жестокого маньяка. Да упокоятся они в мире!

* * *

Том Грей, сдержанно, но красноречиво проклиная все на свете, сидел в своем офисе в здании «Треста Бамберли». На потолке все еще зияла трещина, хотя к его состоянию она не имела отношения. Грей вообще редко ругался, но на этот раз его мучил панариций на указательном пальце правой руки, и он уже восемь, а то и девять раз за день ударил не по той клавише компьютера.

Уважаемый мистер Чалмерс! Прилагаем чек на четырнадцать тысяч семьдесят пять долларов двадцать три цента в обеспечение Вашей жалобы на нашу компанию по поводу опечалившей нас всех кончины Вашего сына Уильяма. Задержка в исполнении связана с эпидемией, в значительной мере сократившей в последние месяца штат нашей компании.

– Энджи? Это Денис. А Дуг дома?.. О, конечно, для него этот какой-то кошмар. Но завтра он будет в офисе, верно? Отлично! Да нет, ничего серьезного. Просто голова болит и тошнота. Странно, я никогда не страдала мигренью.