— Вот теперь и я их вижу, — сказал он в микрофон. — Не могу разобрать с экрана, что они там делают. Может, тебе лучше видно?
— Они все входят в какое-то здание, — сообщила Мара, вглядевшись повнимательнее. — Пока что я насчитала их около двадцати. Наверное, они все здесь.
— Ты можешь спуститься ниже и рассмотреть, что они делают? Чем скорее мы это выясним, тем лучше; Маннинг ведет с собой довольно мерзкое сборище ублюдков, которых почему-то следует считать бдительными стражами спокойствия.
Она не ответила, но обветренные здания на экране увеличились и стали как бы приближаться. Он мог теперь различать отдельные детали: вот обрушившаяся стена, наполовину погребенная под завалом из пыли и песка; вот вся крыша здания слетела и удала на соседний дом, открыв для обозрения кучи битого камня внутри… Временами даже трудно было определить, действительно ли стены домов завалились: они были настолько выветрены пылевыми бурями, что выглядели одинокими, гладкими, торчащими вверх.
Наконец он увидел хирлайцев. Они медленно брели вверх по ступеням одною из самых больших зданий и исчезали внутри. Это здание было не так сильно разрушено, как остальные; когда Мара опустилась еще ниже, Райнасон смог хорошо рассмотреть оставшиеся нетронутыми временем особенности его конструкции.
Вздрогнув, он сея от неожиданности и торопливо выкрикнул:
— Мара, сделай еще один проход над тем зданием, в которое они вошли!
Она быстро развернулась и еще раз прошла над отшлифованными гетрами камнями здания; Райнасон впился глазами в экран. Никакой ошибки, теперь он был уверен в этом: высокая крутая лестница, ведущая к колоннаде, окружающей все здание, крупная резьба по камню над главным входом…
— Поскорее улетай оттуда, прокричал он. — Это Храм Кора. — Но, даже не успев закончить, он увидел, что изображение на экране запрыгало и завертелось, а мотоплан спикировал еще ниже в сторону нагромождения того, что осталось от каменных зданий.
— Они стреляют чем-то!
Он видел, что она пытается снова набрать высоту, но почему-то это ей не удавалось; здания на экране заметались то вниз, то вверх, из одного края кадра в другой.
— Мара! Взлетай! Беги оттуда!
— Одно из крыльев повреждено, — начала было быстро говорить она, как вдруг на экране произошел еще один резкий скачок, и он услышал, что она тяжело дышит. Изображение раздалось вширь, выпрямилось и на какой-то миг застыло; каменная стена одного из зданий находилась прямо по курсу мотоплана и стремительно увеличивалась в размерах.
— Мара!
Изображение бешено заметалось, здание заполнило собой весь экран, который вдруг стал черным; из громкоговорителя послышался треск, который оборвался еще до того, как успел прозвучать до конца. В комнате наступила мертвая тишина.
Райнасон был настолько растерян, что продолжал смотреть совершенно обезумевшими глазами на потемневший экран; затем, собравшись, быстро развернулся и побежал в переднюю комнату.
— Поднимайте мотопланы в воздух! Мара нашла их, но они ее сбили, — проговорил он быстро, и не замедляя хода стремительно направился к выходу.
Он выскочил на поле, Маннинг и все остальные последовали за ним. Райнасон подбежал к ближайшему мотоплану, который представлял собой маленькую мобильную машину для полетов на небольшие расстояния. От них давно уже отказались во внутренних мирах, сплавив за ненадобностью на планеты Края, где с оборудованием всегда было туго. Он впрыгнул внутрь и уже закрывал дверь, но ее придержал Маннинг:
— Где они? Что с девчонкой?