Небесное святилище (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты говоришь на языке гэфтов? — спросил он.

— Да.

— Кто ты такой? Ты не похож на остальных.

— Я — Майкал Вендал с Лхонца-4, — ответил Майкал.

— Я не знаю такого места. Похоже, ты не очень-то понравился гэфтам. Они редко охотятся на кого-то, кроме людей нашей расы, которых они называют серфами.

— Вам известно, что такое планета? — спросил Майкал.

— Наши философы говорили, что существует много миров и много солнц.

— Я прибыл с другой планеты.

— Но ты больше похож на гэфтов, чем на нас, Майкал Вендал.

— Я полагаю, что у меня с ними были общие предки на нашей родной планете, которую мм покинули тысячи лет назад.

— Чувствуешь ли ты, что связан с ними родственными узами?

— Нет.

Мужчина вернулся к остальным и заговорил с ними на их певучем языке. Второй мужчина, который заходил вместе с ним в хижину, похоже, сомневался насчет чувств, которые Майкал питает к гэфтам, как люди этой расы называли человеческое население планеты.

— Он тебе не верит, — сказал Майкалу первый мужчина. — Он говорит, что ты принадлежишь к ним и будешь против нас. Можешь ли ты чем-нибудь нам помочь, Майкал Вендал?

— Гэфты забрали мое оружие и одежду. У меня ничего не осталось, кроме моих знаний, а я не думаю, что вы сможете их использовать. — Майкал вспомнил про космическую лодку. — Впрочем, у меня осталась еще одна вещь, если я смогу до не добраться. Вы слышали о лорде м’Эртцле?

— Нет. Среди гэфтов много лордов. Не меньше сотни.

— Этот лорд был вассалом принца Покошла.

— Принц мне известен. Наши люди говорят, что принц мертв, все его люди мертвы, а король Цлшл захватил все его земли.

— Если я доберусь до своей машины, я смогу вам помочь.

— Я почему-то верю тебе, Майкал Вендал. Может быть потому, что у нас нет выбора. Меня зовут Ди-Лак.