Севастополист

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы в сердце Башни, Фиолент. Ты чувствуешь? – скажет мне Фе и приложит ладонь к моей груди. В тот миг у меня не будет совсем никаких сомнений, что мое собственное сердце бьется в унисон с Сервером, а может, мое собственное сердце – и есть мой маленький Сервер, от которого по трубам-венам и кабелям-капиллярам во все окраины моего тела, в самые потаенные уголки его бежит вера. Моя собственная вера.

Но это было потом. А сначала я нырнул под кровать, даже не пытаясь осмотреться: просто было не до того. Я делал то, что сказала Фе, а она не могла ошибаться. И точно – едва очутившись под кроватью, в темной, с виду недоступной взгляду зоне, я услышал грохот: по двери нетерпеливо застучали, причем явно не рукой, не кулаком, а чем-то тяжелым, массивным, очевидно, желая вынести ее, если немедленно не откроют.

Было бы глупо не открывать дверь, и Фе открыла.

Я вжался в стену, сдерживая страх, но все-таки пытался высмотреть, кто появился в комнате. Форма была мне знакома – однажды увидев, я теперь узнавал ее безошибочно. Все те же облегающие костюмы «ныряльщиков», все те же яркие фонари на головах! Двое мужчин молча встали в дверях, а в комнату вошла высокая длинноволосая девушка. Напарники хотели проследовать за нею, но она жестом показала: справлюсь.

Долго гадать не пришлось, вошедшая – а вернее, ворвавшаяся – представилась сама:

– Я Гаспра. Мы охотники.

– Вижу, – хмуро ответила Фе, хотя я из своего потаенного уголка отчетливо видел на плече незнакомки знак – перечеркнутая лампа в круге, по всей длине которого растягивалась надпись:

ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ.

– Нам нужно забрать лампу, – твердо сказала гостья.

– Чтобы убраться с этого уровня, она не нужна. А именно это я вам советую сделать, – ответила Фе, и я весь сжался, кожей ощутив, как она рискует, разговаривая с «ныряльщиками» в подобном тоне.

– Вы отлично знаете, что наше руководство не устроит такой ответ, – как ни в чем не бывало продолжила Гаспра. – Также вам будет не лишним знать, что, если лампу не получается забрать ни уговором, ни хитростью, ни силой, ее забирают вместе с жизнью.

Мне было видно, как Феодосию бросило в дрожь, и я подумал выскочить, встать на ее защиту, но это было бы самоубийством. Ведь было очевидно, что речь идет обо мне, о моей лампе – и голос, который я услышал следующим, лишь утвердил меня в этой догадке.

– Прошу вас, не укрывайте его, – сомнений не было, эти слова произнес Кучерявый, но я не видел его, он говорил из коридора. Размеры комнатки не позволяли зайти в нее стольким людям, и, вспоминая ту историю, я часто думал, что именно это меня и спасло.

– Я никого не укрываю, я поломник, – ответила Феодосия. Меня поразило, как быстро она собралась – в голосе не было дрожи, она говорила уверенно и спокойно. – Я здесь для того, чтобы говорить с Сервером, а в общении с ним, как вам известно, посредники не нужны.

Я вжимал спиной в стену чехол с лампой, боясь раздавить, но еще больше боясь перестать ощущать его.

– Позвольте осмотреть. – Гаспра мягко отодвинула Феодосию и сделала несколько шагов взад-вперед по комнате. Когда она нагнулась и увидела меня, я застыл в ужасе. Я даже ни о чем не подумал в тот миг, потому что даже думать казалось бесполезным. Это конец – все было очевидно.

Заглянуть под кровать было самым логичным, самым очевидным действием. И на что только рассчитывала Фе, на что надеялась? Или нет – во что верила?

«Верю, – прошептал я, сжимая зубы от ужаса. – Я тоже верю».

– Что там? – поторопил Кучерявый из коридора и недовольно бросил кому-то из своих: – Дай, я пройду.

Но в этот момент, вопреки всякой логике и очевидности, вопреки значку и надписи на своем плече, Гаспра поднялась и отчетливо произнесла: