— Нет, этого не будет. Манкузо можно доверять.
— Вот и хорошо. И на том спасибо.
— Пожалуйста. А теперь иди и поймай мне этого серийщика, пока он еще кого-нибудь не угробил.
Джейкоб встал и, обнадеженный, вышел из кабинета. В оперотделе за компьютерами сидели трое детективов. Все выглядели занятыми, хотя наверняка слышали весь разговор между ним и капитаном. Дверь в начальственный кабинет хоть и выглядела крепкой, но звук пропускала так, словно была сделана из картона.
— Ну что, слушайте сюда, — объявил он. Трое детективов повернулись и посмотрели на него. — Как все вы знаете, Митчелл установил, что у нас в Гленмор-Парке действует серийный убийца. И это он виноват в том, что вы сейчас отвлекаетесь от своих расследований. — Джейкоб мрачно усмехнулся. — Этого деятеля нам нужно поймать, пока он не убил еще кого-нибудь. Ввиду серьезности дела шеф выделил нам кое-какие дополнительные ресурсы. А ну, погодите…
Он вышел в коридор и вкатил в помещение флипчарт на колесиках.
— Та-дам! Да не упрекнет нас никто в скопидомстве.
Детектив Бернард пораженно присвистнул.
— Третья доска, да еще с бумагой… Держу пари, такой модной, с колесиками, нет даже у федералов.
— Она еще и двусторонняя. Оцените! — Джейкоб горделиво ее перевернул. — Как я уже сказал, бюджет в данном случае не проблема… Ладно, нам пора браться за работу. Сейчас, — он поглядел на настенные часы, — одиннадцать утра, впереди целый день. — Бернард, Ханна, вы читали отчеты?
— Да, — ответила Ханна. — И Митчелл ввел нас в курс дела.
— Это хорошо, — одобрил Джейкоб. — По всей видимости, тесной связи с жертвами у убийцы не было. Он не бойфренд Тамэй, не изувер-отец Кендел. Поэтому сосредоточимся на вопросе,
Митчелл с мрачным видом кивнул.
— Ханна, ты выясни, как быть с этими телефонными номерами. Можно ли что-нибудь предпринять. Уже известно, что каждый из них использовался всего один раз, после чего сразу же был отключен. По данным сотовых операторов, в каждом случае сообщения отправлялись с расстояния в полтора километра от места преступления. Можно ли отследить, где были куплены те телефоны? Покупались ли они вместе? Если да, то сколько еще телефонов было куплено одним и тем же человеком? Возможно, кое-какую помощь нам окажут федералы, так что поговори с капитаном Бейли, и он тебя на кого-нибудь из них выведет.
— Хорошо, — сказала Ханна, помечая у себя в блокноте.
— Бернард, — Джейкоб испытующе поглядел на здоровяка, заранее предвидя его реакцию, — ты едешь в Бостон.
Бернард тягостно застонал.
— Нужно, чтобы кто-то прошелся там по делам с помощью бостонской полиции. Митчелл с кем-то из них контактировал. Детектив…
— Симмонс, — подсказал Митчелл.
— Да. Поговори с ним. Если для подспорья понадобятся какие-то политические рычаги, поговори с капитаном Бейли.