Двор Ураганов

22
18
20
22
24
26
28
30

Корсары грубо подтолкнули испанца. Рафаэль со связанными за спиной руками обрушился на свободный стул между дрожащими от страха дамами. Что это? Ловкий маневр безумного Фебюса? Неужели он забыл о существовании зелья и желал продолжить праздник как ни в чем не бывало?

Я бросила взгляд на другой конец стола, туда, где сидел Сурадж. Его лицо под тюрбаном цвета охры побагровело при виде дорогого друга, которого подвергли тяжкому оскорблению.

– Как посмели вы обращаться таким образом с оруженосцем Короля? – вспылил он. Голос его искрил от холодной ярости. – Завязали глаза, как приговоренному к расстрелу!

Тонкие губы де Рокайя растянулись в оскале:

– Решительно, судьбу этого ренегата вы принимаете слишком близко к сердцу, шевалье де Джайпур. Можно подумать, он ваш брат.

– Брат по оружию, верно.

Отчаяние Сураджа терзало мое сердце. Слабая улыбка под толстой повязкой, тронувшая бледные губы Рафаэля, растрогала меня еще больше. Испанец узнал голос возлюбленного, хотя и не мог его видеть.

– Я приказал завязать глаза де Монтесуэно, чтобы приготовить его к роли гальюнной фигуры, которую ему прочил, – защищался Гиацинт. – Я лишь ждал разрешения Короля. Да что уж там! Тем хуже! Много чести этому щеголю! Недостоин он того, чтобы украшать мой гордый корабль.

Вампир махнул своим корсарам:

– Снимите повязку! И больше не будем об этом.

– Нет! – воскликнул Фебюс, второй раз выступая против слов Гиацинта. – Пусть сначала опустошит кубок с ромом.

Все взгляды обратились к капитану цитадели. Загадочная улыбка на обескровленных губах не предвещала ничего хорошего: она появлялась, когда новая извращенная идея рождалась в помутившемся разуме пирата.

– Но… Кубок предназначен для Дианы! – рассердился Александр, пружинкой соскочив со своего места.

– Спокойно, де Мортанж! – охладил его пыл Фебюс, поправляя корону герцога. – Сядьте! Мы, герцог дез Ураган, не собираемся следовать приказам вульгарного воришки! Радуйтесь тому, что Мы не бросили вас акулам.

Два стражника заставили Александра сесть, в то время как третий поднес к губам Рафаэля кубок, поскольку руки последнего все еще были связаны.

– Что все это значит, Фебюс? – возмутился Сурадж.

– Добавим немного перчинки нашему торжеству! Вуаля! Не бывает достойной свадьбы без галантных игр. Двор дез Ураган может посоперничать с самим Двором Тьмы. Слышал, что игра в жмурки произвела фурор в Версале.

– Не думаете же вы… – ужаснулся Сурадж.

– Успокойтесь! Речь идет о невинном развлечении, ничего особенного. Монтесуэно отведена роль охотника. Нужно его покрутить вокруг себя несколько раз, после снять повязку. Первая дама, на кого он взглянет, станет его женой. Две свадьбы по цене одной, а? Веселимся, черт побери! Вот будет потеха!

Мания величия Фебюса достигла пика безумия. Даже Гюннар, сидящий от жениха справа, выразил обеспокоенность: