Молчание.
– Я же говорю, я только что вернулась из Шотландии. И я ни в чем не замешана.
– Но именно вы привлекли нашего друга Джона Смита.
– Ну да, – ответила Лидия. – Вот именно. – Она взглянула ему в лицо, стараясь не выдать себя, и стала ждать ответа.
Флит наконец сказал:
– Мы пока рассматриваем это как случайное происшествие. Если только вы не хотите поделиться с нами какой-нибудь значащей информацией?
– Нет, – ответила Лидия. – И спасибо, что встретились со мной. Я знаю, как вы заняты. – Этому она научилась у Карен. Та всегда говорила ей, что надо быть очень вежливой с полицейскими, никогда не знаешь, с кем из них вдруг удастся наладить полезный рабочий контакт.
Флит даже не улыбнулся.
– Это мой долг.
– Ну да, – буркнула Лидия.
– Вы могли бы не спрашивать. Я отлично понимаю, какое давление возникает в случаях, подобных вашему.
– Давление?
Он отвернулся.
– Вы племянница Чарли Кроу, дочь Генри Кроу. Думаю, что я еще услышу обо всем этом.
Она тут же запаниковала.
– Нет никакой необходимости привлекать к этому моих родителей. Они не имеют к этому отношения. И совсем ничего не знают.
– Я бы не посмел обеспокоить их, – заверил ее Флит. Его голос был сух, словно пыль.
– Вот и отлично, – сказала Лидия. – Спасибо.
Наступило молчание. Даже понимая, что лучше бы этого не делать, Лидия не смогла удержаться от того, чтобы прервать его:
– Так какие версии вы рассматриваете? Кто мог захотеть напасть на ребенка семьи Кроу?