Синий шепот. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Боль во всем теле и напряженное противостояние за занавеской сковали рассудок Цзи Юньхэ. Она разрывалась, не в силах принять решение. В пляшущем пламени свечи ее сердце оглушительно билось.

31

Убийство отца

– Пф-ф, юнец! – Старческая ухмылка Линь Цанланя нарушила баланс сил. – Старик в твои годы не робел в таких делах. Жаль, время берет свое…

Голос правителя задрожал. Линь Цанлань зашелся кашлем. Огонек свечи заметался из стороны в сторону, и взгляд Цзи Юньхэ помрачнел в недобром предчувствии. В тот же миг свободная рука Цин Шу пришла в движение – крошечный камешек звякнул о клинок Линь Хаоцина. Меч завибрировал с протяжным гулом. Ощутив резкий удар, Хаоцин выронил клинок. Линь Цанлань тут же откатился в инвалидном кресле подальше от сына, и тень Цин Шу метнулась вперед.

У Цзи Юньхэ не осталось времени на раздумья. Стиснув зубы и превозмогая боль в сердце, она обнажила меч и разрубила занавеску скользящим ударом. Со звонким лязгом Цзи Юньхэ и Цин Шу скрестили клинки.

Энергия удара стали о сталь хлынула по дуге во все стороны, рассекая балки и врезаясь в стены. Дворец, отстройка которого была в самом разгаре, содрогнулся. Затрещали деревянные балки. Здание накренилось, с крыши дождем посыпалась черепица, оглушая округу клацаньем битых черепков.

Цзи Юньхэ заслонила собой Линь Хаоцина. Сойдясь в поединке с демоницей-лисой, она не спускала с соперницы холодного взгляда.

– Твой выбор нас разочаровал.

Прикрывая Линь Хаоцина, Цзи Юньхэ всем телом ощущала напор демонической силы Цин Шу и резкую боль от воздействия яда, однако на душе у нее было легко и радостно.

– Неужели? – Цзи Юньхэ улыбнулась уголками губ. – А по-моему, он вовсе не плох.

Глаза Цин Шу блеснули обжигающим холодом. Но не успела демоница-лиса совершить очередной бросок, как сбоку послышался глухой старческий стон. Всегда невозмутимая Цин Шу широко распахнула глаза. Она обернулась на звук, не смея поверить. Цзи Юньхэ с силой взмахнула мечом, заставив соперницу отвести клинок в сторону. Цин Шу отступила на три шага, сжимая в руке меч и не пытаясь больше атаковать.

Цзи Юньхэ проследила за ее взглядом. Линь Хаоцин, которого Цзи Юньхэ только что спасла от меча демоницы-лисы, стоял рядом с Линь Цанланем, сжимая рукоять клинка, пронзившего грудь правителя. У дряхлого старика в инвалидном кресле не было сил оказать сопротивление. Линь Хаоцин не ошибся в расчетах.

После битвы с зеленокрылой птицей Луань от Линь Цанланя остались лишь бренная оболочка и слава о былом могуществе. Без поддержки и защиты Цин Шу правитель ни на что не годился. Он даже не смог помешать Линь Хаоцину нанести удар.

Линь Цанлань сверлил сына не знающим жалости взглядом.

– Хорошо… Хорошо… – Его речь звучала невнятно, изо рта вместе со словами выплескивалась кровь. – Тебе хватило жестокости, чтобы убить старика, ты…

Словно не желая слушать предсмертное напутствие отца, Линь Хаоцин вырвал из его груди меч, обогнул кресло, схватил правителя за волосы и коротким движением перерезал старику горло. Из раны под несмолкающий дребезг осколков черепицы хлынула кровь. Казалось, дворец вот-вот рухнет – и мир вместе с ним.

Цзи Юньхэ не ожидала от Линь Хаоцина такой решительности и не думала, что его движения будут столь скупы и точны. Он действительно убил Линь Цанланя. Убил старого лиса. Своего отца.

Внезапное потрясение заставило Цзи Юньхэ забыть о боли, терзавшей ее тело. Линь Хаоцин, похоже, осознал содеянное только при виде алого фонтана теплой крови, забившего из перерезанного горла.

Приоткрыв рот и тяжело дыша, он сжимал в руках меч. Его грудь резко вздымалась и опускалась. Наконец губы исторгли звук: «Ха!»