Вакансия на должность жены

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тьфу, то есть, не улетел, вернее, улетел, но улетел цаппель, а Его Высочества здесь и не было. В общем, я потом объясню подробнее, а сейчас давайте решать, что делать — будить короля, грузить на лошадь и везти как есть или ждать, когда сам проснется?

— Разбудить не получится, — вздохнул Валентайн. — Я, когда птица дернулась, нечаянно вплел рею. Он теперь проспит сутки, не меньше.

— Да уж. Захочешь специально усилить реей заклинание в момент его пуска — не получится, а тут сработало, — огорчился Грегори.

— Что же, значит, придется грузить и везти, только надо иллюзию наложить, иначе поставим всех на уши, и пока разберутся, что Его Величество просто спит, нас могут и на запчасти разобрать, — решил Ренуар.

— А в покои ты его тоже под иллюзией понесешь? — возразил Валентайн. — В виде кого?

— Например, в виде корзины цветов.

— Уже представляю картину — три мага, обливаясь потом, несут в шесть рук корзину цветов…

— Доставим Его Величество до парка и вызовем Его Высочество, — решил Ренуар.

Везти короля, перекинув его через седло, было как-то не очень почтительно. Маги почесали затылки и попробовали посадить тело, придерживая его магией, но это очень не понравилось лошади.

— Может быть, ее немного успокоить? — предложил Валентайн, устав уворачиваться от копыт.

— Нет! — хором воскликнули остальные. — Ты уже цаппеля успокоил!

— Нет, так нет, — не стал спорить тот. — Тогда давайте сделаем так: кто- нибудь сядет на лошадь, впереди него посадим Его Величество, и он будет держать короля руками. А лошадь в поводу поведет другой, только ей надо чем-нибудь закрыть глаза.

Общими усилиями тело взгромоздили впереди Ренуара, и группа не спеша переместилась в парк, недалеко от Малого дворца. Дело шло к вечеру, и в парке было несколько многолюдно: видимо, закончились занятия по подготовке к следующему испытанию, и кандидатки отправились гулять напротив окон королевского этажа. К счастью, они находились в противоположной стороне от Малого дворца, но иллюзию на всякий случай наложить пришлось.

Его Величество сняли с коня и прислонили к стволу дерева, с ним остался Грегори. Валентайн повел лошадей на конюшню, а Ренуар помчался искать Тиана.

Урок танцев не столько утомил, сколько рассердил бесцельно проведенным временем: может быть, без практики, она не так правильно и изящно двигалась, но благодаря учителю, приглашенному бароном для Рамира, все фигуры знала. Однако Сваха требовала присутствия всех, и Габриэлле пришлось отбыть повинность вместе с остальными кандидатками.

Отпрыгав полтора часа в душном зале, Габи еле дождалась завершения занятия и, прихватив Алианду, утянула ее в парк.

— Но Габриэлла, еще слишком жарко! Лучше выйти перед ужином, — сопротивлялась виконтесса Крастти. — И потом, мне надо принять ванну. После танцев необходимо освежиться.

— Алианда, пожалуйста! Мы буквально на десять минут — пройдем по аллее вокруг фонтана и сразу назад! Я задыхаюсь в четырех стенах, не привыкла все время сидеть в помещении!

— Это потому что у Вас есть Воздух, — заметила виконтесса. — Все воздушники, кого знаю, не терпели закрытые пространства. Ладно, но не больше десяти минут!

На самом деле Габи хотела не только отдохнуть от стен, но и посмотреть, не висит ли еще какое-нибудь неправильное облачко.