Наука о сне. Кто познает тайну сна – познает тайну мозга!

22
18
20
22
24
26
28
30

56

Подвергался. Жуве сам об этом рассказывал и описал этот случай в своей повести «Похититель снов». — Прим. В.К.

57

Бенджамин Либет был неврологом в Неврологическом институте при больнице Медицинского центра горы Синай и профессором кафедры физиологии медицинского факультета Калифорнийского университета в Сан Франциско. Он получил виртуальную Нобелевскую премию по психологии, присужденную ему Университетом Клагенфурта в Австрии. — Прим. ред.

58

Как и русский. — Прим. пер.

59

Не могу разделить восхищения Жуве идеями Дерека Дентона. Сравнивать знания, передаваемые людьми из поколения в поколение с помощью устной и письменной речи, с информацией о первичной структуре белков организма, закодированной в триплетах молекулы ДНК и передающейся половым путем — по меньшей мере, некорректно. Эти знания никакого отношения к биологии человека не имеют и непосредственно на нее не влияют (по крайней мере, пока не начнут редактировать геном человека!). А утверждение, что эти знания дают человеку возможность «наследовать приобретенные признаки» (какие именно?) и осуществлять, якобы, «эволюцию по Ламарку», демонстрирует только непонимание законов молекулярной генетики. Похоже, что в данном случае Жуве сам «попал под очарование» ложной гипотезы, кажущаяся красота которой усыпила его критическое чувство… — Прим. В.К.

60

Haxby J.V., Gobbini M.I., Furey M.L., Ishai A., Schouten J.L., Pietrini P. Distributed and Overlapping Representations of Faces and Objects in Ventral Temporal Cortex // SCIENCE, 2001. — VOL. 293. — P. 2425–2430.

61

Новые данные об этом — см. Послесловие.

62

На родном языке — прим. пер.

63

Автор использует здесь этот термин в физическом смысле. «Вырождение» в физике заключается в том, что значение некоторой физической величины, характеризующей систему, например, энергии, одинаково для различных состояний системы; число таких состояний называется кратностью вырождения — прим. В.К.

64

Имеется в виду выражение «правильно поставить вопрос — значит наполовину решить его». — Прим. В.К.

65

Бор Н. Атомная физика и человеческое познание / пер. с англ. В.А. Фока, А.В. Лермонтовой. — Москва: Издательство иностранной литературы, 1961. — 152 с.