Орден Кракена 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Надеюсь, что-то хорошее, — ответил я.

Дойдя до столовой, мы вошли, а дед, сразу плюхнулся на стул и нервно почесал затылок.

— Что стряслось? — спросил я, подходя к столу. — Опять ворчать насчет трав собираешься?

— А вот теперь ни капли не смешно! — заявил он.

Мы сели рядом и начали внимательно слушать. Дед рассказал, что узнал от слуг, которые ездили в город, о том, что блокаду арданцев на море уничтожили. Это сделал присланный королем флот, понеся при этом немалые потери. В сражении торианцы лишились более четырех кораблей почти со всем экипажем, а на других судах были десятки раненых.

Выслушав его, я спросил:

— А почему же они раньше этого не сделали?

— Судя по слухам, на вражеских кораблях находились сильные маги. Поэтому в столице собирали необходимые силы, — пояснил дед.

— Теперь понятно.

— Еще говорят, что было трудно собрать нужное количество военных кораблей, — добавил он.

— Получается, король все же, надавил на подданных, чтобы перебросить силы на Мальзаир, — размышлял я вслух. — Что ж, верное решение.

— Да. Пока пинков не дашь, мало кто захочет рисковать своими средствами на это дело, — согласился Савелий, наливая воду из кувшина. — Ведь аристократы трясутся над каждой монетой.

— А это значит, что скоро начнется торговля в порту, — предположил я.

— Вот именно! — воскликнул дед, смочив горло. — А у нас еще недостаточно товаров.

— Нужно сначала узнать, когда ожидается прибытие первых торговых кораблей, — заметил я, вставая с места.

Быстрым шагом я направился обратно в коридор. Выйдя туда, подозвал попавшегося на глаза Орвина. Он поспешно подошел ко мне и спросил:

— Да, господин?

— Скачи в город в палату общин, скажи, что ты от меня. И узнай там, что известно о начале торговли в порту.

— Всё сделаю! — слуга, не мешкая, направился к выходу.

В этот миг до меня доносится ворчливый голос деда из столовой: