Орден Кракена 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Но Кракен передал мне его слова: енот сам не знал, зачем это сделал. Лишь одно было ясно: Ковальски был ходячей катастрофой.

— Больше не суй никуда голову, особенно в гильотину, — посоветовал ему.

Енот начал топтаться на месте, и активно жестикулировать лапами, пытаясь что-то мне объяснить. Возможно, он хотел сказать, что не так уж и глуп. Но не желая спорить с ним, я продолжил вести Алисию дальше. Через пару метров, подойдя к внутренней части замка, открыл дверь, исцарапанную когтями мертвецов, и торжественно объявил:

— И вот и наш главный зал! Здесь начинается основное знакомство с замком… — но в этот момент мой голос оборвался.

Алисия засмеялась, прикрыв рот ладонью. Мне тоже показалось забавным, что обстановка не самая подходящая для экскурсии. В зале весь пол был испачкан кровью, на люстре висела чья-то отрубленная рука, а на стене виднелись выбитые мозги.

— Если честно, раньше здесь было гораздо красивее, — мимоходом заметил напарнице.

— Ага, а теперь вокруг одна кровавая бойня, — отозвалась она.

— Не без этого, — согласился с ней, и повел её дальше, чтобы показать богато убранную и просторную столовую.

Мы продолжили с ней переступать через разрубленные тела, и наконец добрались до столовой. Алисия первой шагнула через дверной проём, но тут же поскользнулась на чьем-то отрезанном ухе. Я успел подхватить её сзади. Она с серьёзным видом оглядела убранство столовой и, убрав мои руки с её талии, заявила.

— Здесь вполне уютно!

— Да… Но уже не так, как было при моем отце. Пойдем, посмотрим большой зал для приемов.

Я первым двинулся по коридору, ведя её за собой. И по пути стал рассказывать ей о том, что не прожил в этом месте много времени, но мне всегда нравилось посещать зал для приёмов, где часто устраивали пиршества, и было довольно весело. Так, болтая с ней, мы подошли к его дверям, и Алисия спросила.

— Так, выходит, ты любил слушать пьяные беседы взрослых? — сделала она свой вывод.

Если бы… Я просто старался из их разговоров узнать побольше об этом мире. Меня интересовала любая информация.

— Можно и так сказать, — ответил ей.

Я шагнул вперед и, распахнув двери, пропустил напарницу первой. Она с изяществом прошлась по мраморному полу, и стала рассматривать статуи вдоль стен.

— Будь осторожнее, не споткнись, — предупредил её.

Там тоже лежали мертвые стражники. А длинный дубовый стол был весь испачкан кровью. Обрывки разодранной плоти покрывали даже статуи. На одном из стульев лежала оторванная нога. Обратив внимание на все это, попросил Алисию здесь убраться.

— Без проблем, — усмехнулась она. — Сейчас выведу отсюда этих мертвецов.

Она хлопнула в ладоши, и мертвые начали подниматься с пола.